Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 3 de 3
Filter
Add more filters










Language
Publication year range
1.
Psico USF ; 15(3): 365-377, set.-dez. 2010. graf, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-576920

ABSTRACT

En este estudio se identificaron las características de las prácticas de estimulación y promoción del desarrollo en una comunidad indígena Mayo del estado de Sonora y Sinaloa en el noroeste de México. Se evaluaron dos grupos de 50 madres cada uno: un primer grupo que llamaremos de resistencia étnica, hablaba la lengua mayo a sus hijos y participaba en un programa educativo no escolarizado cuyo objeto es estimular el desarrollo. Un segundo grupo de madres que llamaremos de asimilación étnica, no hablaba la lengua mayo y no pertenecía al programa educativo. Se realizó mediante la aplicación de entrevistas a las madres y con escalas de desarrollo psicológico para niños de 0 y 5 años de edad. Los resultados indican que la población no hablante y sin educación inicial (asimilación étnica) presenta baja frecuencia en el rango de problemas en el desarrollo y estimulación del niño en el hogar, comparado con la población hablante y con educación inicial (resistencia étnica). Se concluye en términos de un modelo intercultural de educación inicial para población indígena.


In this study the characteristics of stimulation practices and developmental practices in an indigenous Maya community from the state of Sonora and Sinaloa in the northwestern part of Mexico have been evaluated. Two groups of 50 mothers each: the first group, which we will call ethnic resistance, spoke the Mayan language to their children and participated in a non-schooled educational program of development stimulation. A second group of mothers which we will call ethnic assimilation did not speak the Mayan language and didn't belong to the initial educational program. It was accomplished by the application of interviews to mothers with the scales of psychological development for children ranging from 0 to 5 years of age. The results indicate that the non-speaking population and without the initial education (ethnic assimilation) present low frequency in the range of developmental problems and home stimulation of the child, compared to the speaking populations and with initial education (ethnic resistance). We conclude for an intercultural model of initial education for an indigenous population.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Infant , Child, Preschool , Adult , Acculturation , Child Development , Early Intervention, Educational , Stress, Psychological/psychology , Family Relations , Ethnicity/psychology , Rural Population , Cultural Diversity
2.
Psico USF ; 15(3): 365-377, sept.-dic. 2010. graf, tab
Article in Spanish | Index Psychology - journals | ID: psi-47438

ABSTRACT

En este estudio se identificaron las características de las prácticas de estimulación y promoción del desarrollo en una comunidad indígena Mayo del estado de Sonora y Sinaloa en el noroeste de México. Se evaluaron dos grupos de 50 madres cada uno: un primer grupo que llamaremos de resistencia étnica, hablaba la lengua mayo a sus hijos y participaba en un programa educativo no escolarizado cuyo objeto es estimular el desarrollo. Un segundo grupo de madres que llamaremos de asimilación étnica, no hablaba la lengua mayo y no pertenecía al programa educativo. Se realizó mediante la aplicación de entrevistas a las madres y con escalas de desarrollo psicológico para niños de 0 y 5 años de edad. Los resultados indican que la población no hablante y sin educación inicial (asimilación étnica) presenta baja frecuencia en el rango de problemas en el desarrollo y estimulación del niño en el hogar, comparado con la población hablante y con educación inicial (resistencia étnica). Se concluye en términos de un modelo intercultural de educación inicial para población indígena.(AU)


In this study the characteristics of stimulation practices and developmental practices in an indigenous Maya community from the state of Sonora and Sinaloa in the northwestern part of Mexico have been evaluated. Two groups of 50 mothers each: the first group, which we will call ethnic resistance, spoke the Mayan language to their children and participated in a non-schooled educational program of development stimulation. A second group of mothers which we will call ethnic assimilation did not speak the Mayan language and didn't belong to the initial educational program. It was accomplished by the application of interviews to mothers with the scales of psychological development for children ranging from 0 to 5 years of age. The results indicate that the non-speaking population and without the initial education (ethnic assimilation) present low frequency in the range of developmental problems and home stimulation of the child, compared to the speaking populations and with initial education (ethnic resistance). We conclude for an intercultural model of initial education for an indigenous population.(AU)


Subject(s)
Humans , Male , Female , Infant , Child, Preschool , Adult , Ethnicity/psychology , Child Development , Rural Population , Family Relations , Acculturation , Stress, Psychological/psychology , Cultural Diversity
3.
Pesqui. prát. psicossociais ; 2(1): 61-72, mar.-ago. 2007.
Article in Spanish | Index Psychology - journals | ID: psi-48941

ABSTRACT

El objetivo de este trabajo fue analizar los estilos de enfrentamiento a los problemas en dos contextos Latinoamericanos. A través de un muestreo no probabilístico de tipo intencional, participaron 800 personas, divididos en grupos de 400 por cada región (Sonora, México y Paraíba, Brasil), distribuidos por cuotas por sexo y edad. De acuerdo a los resultados, se observa que para ambas regiones se presenta una estructura factorial similar en los tres factores propuestos para enfrentamiento en las seis situaciones problema. En cuanto a las características de las regiones, se puede decir que se trata de culturas distintas, las cuales recurren a estrategias de enfrentamiento a los problemas similares. Finalmente, se concluye que se trata de dos grupos culturales que valoran e interpretan de manera distinta la situación problema y en ello, la forma de resolverlos. Lo anterior, debido al impacto de procesos socio-políticos que han caracterizado a Latinoamérica en la última década. (AU)


The objective of this work was to analyze styles of confrontation in two Latin American contexts. Through a non-probabilistic sampling of intentional type, 800 people participated in it, divided into groups of 400 by each region (Sonora, in México and Paraíba, in Brazil), distributed in quotas by gender and age. According to the results, it is observed that for both regions, a similar factorial structure is observed for confrontation styles in the six problem situations. As for the characteristics of the regions, it can be said that they are different cultures, which use confrontation strategies in similar problem situations. Finally, it is concluded that these two cultural groups value and interpret problem situations differently, and therefore the way of solving each one; probably due to the impact of social-political processes that have characterized Latin America in the last decade. (AU)

SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL
...