Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 6 de 6
Filter
Add more filters










Language
Publication year range
1.
Article in Spanish | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1508367

ABSTRACT

Introducción: La COVID-19 es una enfermedad infecciosa de alta transmisibilidad. Objetivo: Caracterizar la casuística pediátrica que posibilite disponer de conocimientos para el enfrentamiento a la pandemia en Cuba. Métodos: Estudio descriptivo, observacional y transversal en pacientes con COVID-19, ingresados en el Hospital Pediátrico San Miguel del Padrón: abril-junio de 2020. Se analizó: edad, sexo, estado nutricional, enfermedad previa, área de residencia, sintomatología al ingreso, resultados de complementarios, y condición al egreso. Resultados: Se identificaron 36 niños con COVID-19. La proporción según sexo no mostró diferencias. Hubo predominio del grupo de edad entre 10-14 años, piel mestiza y presentación asintomática en 72,2 %. Las comorbilidades más observadas fueron el asma bronquial leve y la anemia ligera. Prevalecieron los residentes del Este de la capital, sobre todo, en la semana estadística 21 y 25. En el grupo de enfermos sintomáticos predominaron las manifestaciones respiratorias y la fiebre. Los complementarios revelaron linfocitosis (63,9 %), anemia (13,9 %) e infiltrados pulmonares (8,3 %). El 100 % de los pacientes tuvo evolución favorable y PCR negativo tras concluir tratamiento. Conclusiones: La COVID-19 tuvo mayor incidencia en niños de 10 años o más. No hubo variaciones en cuanto al sexo. Predominó el color de piel mestizo. Los pacientes tuvieron espectro clínico variable, y evolución de PCR condicionada por la presencia de factores de riesgo individual y social. La recuperación clínica y la regresión de alteraciones hematológicas y radiológicas se logró en todos los pacientes entre 2-3 semanas.


Introduction: COVID-19 is an infectious disease with high transmissibility. Objective: To characterize the pediatrics casuistry that allows having the relevant knowledge to fight COVID-19 pandemic in Cuba. Methods: Descriptive, observational and cross-sectional study in patients with COVID-19 admitted in San Miguel del Padrón municipality's Pediatric Hospital from April to June, 2020. There were analyzed as variables: age, sex, nutritional state, previous diseases, living area, sintomatology in the moment of admission, results of complementary tests, and state in the moment of discharge. Results: 36 children were identified with COVID-19. Proportion according to sex had no differences. There was a predominance of the group age among 10 to 14 years, mixed race patients and the asymptomatic forms in 72,2% of them. The most frequent comorbidities were slight bronchial asthma and slight anemia. There was predominance of patients living in the Eastern area of the capital, mainly in the statistic weeks #21 and #25. In the group of symptomatic patients prevailed the respiratory manifestations and the fever. The complementary tests showed lymphocytes (63,9%), anemia (13,9) and pulmonary infiltrates (8,3%). 100% of the patients had favorable evolution and negative PCR after finishing the treatment. Conclusions: COVID-19 had a higher incidence in 10 or more year's children. There were not variations regarding sex. Mixed race patients predominated. Patients had a variable clinical spectrum, and an evolution of the PCR conditioned by the presence of individual and social risk factors. Clinical recovery and regression of hematologic and radiologic alterations was achieved in all the patients among 2 to 3 weeks.

2.
Multimed (Granma) ; 23(2): 339-346, mar.-abr. 2019.
Article in Spanish | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1091278

ABSTRACT

RESUMEN Se presentó un paciente negro, masculino, de 15 años de edad, con obesidad desde los 5 años, acantosis nigricans severa en cuello axilas, manos, muslos, estrías anacaradas en brazos y abdomen. Ligera ptosis palpebral bilateral, dificultad visual ligera. Poliuria y polidipsia. Desproporción de la brazada en relación con la talla. Hipogenitalismo, para el diagnóstico de esta afección se aplicó el método clínico, las técnicas de imágenes evidenciaron una gran masa selar que comprometía el hipotálamo y la hipófisis. Se realizaron los estudios hormonales demostrándose un hipopituitarismo total, el diagnóstico definitivo se realizó mediante la biopsia estereotaxica donde se diagnostica hipofisitis linfocitaria.


ABSTRACT A black male patient, 15 years of age, with obesity from the age of 5 year, severe acanthosis nigricans in neck, armpits, hands, thigs, stretch marks in arms and abdomen. Slight bilateral palpebral ptosis, slight visual difficulty. Polyuria and polydipsia. Disproportion of the stroke in relation to the size. Hypogenitalism, for the diagnosis of this condition. The clinical method was applied, the imaging techniques showed a large sellar mass that compromised the hypothalamus and pituitary gland. The hormonal studies were performed demostrating a total hypopituitarism, the definitive diagnosis was carried out by stereotactic biopsy where lymphocyte hypophysitis was diagnosed.

3.
MULTIMED ; 23(2)2019.
Article in Spanish | CUMED | ID: cum-75482

ABSTRACT

Se presentó un paciente negro, masculino, de 15 años de edad, con obesidad desde los 5 años, acantosis nigricans severa en cuello, axilas, manos, muslos, estrías anacaradas en brazos y abdomen. Ligera ptosis palpebral bilateral, dificultad visual ligera. Poliuria y polidipsia. Desproporción de la brazada en relación con la talla. Hipogenitalismo, para el diagnóstico de esta afección se aplicó el método clínico, las técnicas de imágenes evidenciaron una gran masa selar que comprometía el hipotálamo y la hipófisis. Se realizaron los estudios hormonales demostrándose un hipopituitarismo total, el diagnóstico definitivo se realizó mediante la biopsia estereotaxica donde se diagnóstica hipofisitis linfocitaria(AU)


A black male patient, 15 years of age, with obesity from the age of 5 year, severe acanthosis nigricans in neck,armpits, hands, thigs, stretch marks inarms and abdomen. Slight bilateral palpebral ptosis, slight visual difficulty. Polyuria and polydipsia. Disproportion of the stroke in relation to the size. Hypogenitalism, for the diagnosis of this condition. The clinical method was applied, the imaging techniques showed a large sellar mass that compromisedthe hypothalamus and pituitary gland. The hormonal studies were performed demostrating a total hypopituitarism, the definitive diagnosis was carried out by stereotactic biopsy where lymphocyte hypophysitis was diagnosed(EU)


Subject(s)
Humans , Male , Adolescent , Autoimmune Hypophysitis/pathology , Autoimmune Hypophysitis/diagnostic imaging , Image-Guided Biopsy
5.
Rev. inf. cient ; 97(4): i:835-f:841, 2018. ilus
Article in Spanish | LILACS, CUMED | ID: biblio-1005654

ABSTRACT

Se presentó el caso de un neonato en el Hospital Regional Suddie, de Guyana, con tumoración de cuello, diagnosticado como higroma quístico, malformación no frecuente y cuyo diagnóstico se realiza al principio del embarazo por ecografía prenatal con evaluación de la región de la nuca del feto. La ampliación excesiva o aumento de la translucencia nucal puede estar relacionado con un higroma quístico. Las malformaciones congénitas son defectos estructurales presentes al nacimiento ocasionadas por un trastorno prenatal durante la morfogénesis. La ecografía prenatal realizada en el primer y segundo trimestre del embarazo por personal capacitado es un medio diagnóstico económico y no invasivo que permite el diagnóstico precoz y tomar conducta temprano en países de pocos recursos(AU)


The case of a neonate in Regional Hospital Suddie of Guyana with neck tumor, was presented and diagnosed as cystic lymphangioma, rare malformation and whose diagnosis is made early in pregnancy by prenatal ultrasound evaluation of the region of the neck of the fetus. Excessive expansion or increased translucency in the hindhead may be related to a cystic lymphangioma. Congenital malformations are structural defects present at birth caused by a prenatal disorder during morphogenesis. Prenatal ultrasound performed in the first and second trimester of pregnancy by trained personnel is an average economic diagnosis and non-invasive allowing early diagnosis and taking behavior early in resource-poor countries(AU)


O caso de um neonato em Hospital Regional Suddie na Guiana foi apresentado com um tumor no pescoço, diagnosticado como higroma cístico, malformação freqüente e cujo diagnóstico é feito no início da gestação por ultrassonografia pré-natal com avaliação da região da nuca do feto. O aumento excessivo ou aumento da translucência nucal pode estar relacionado a um higroma cístico. Malformações congênitas são defeitos estruturais presentes no nascimento causados por um distúrbio pré-natal durante a morfogênese. A ultrassonografia pré-natal realizada no primeiro e segundo trimestres da gravidez por pessoal treinado é um meio de diagnóstico barato e não invasivo que permite o diagnóstico precoce e a conduta precoce em países com poucos recursos(AU)


Subject(s)
Infant, Newborn , Infant, Newborn , Lymphangioma, Cystic/diagnosis , Guyana
6.
Rev Inf Cient ; 97(4)2018. ilus
Article in Spanish | CUMED | ID: cum-74006

ABSTRACT

Se presentó el caso de un neonato en el Hospital Regional Suddie, de Guyana, con tumoración de cuello, diagnosticado como higroma quístico, malformación no frecuente y cuyo diagnóstico se realiza al principio del embarazo por ecografía prenatal con evaluación de la región de la nuca del feto. La ampliación excesiva o aumento de la translucencia nucal puede estar relacionado con un higroma quístico. Las malformaciones congénitas son defectos estructurales presentes al nacimiento ocasionadas por un trastorno prenatal durante la morfogénesis. La ecografía prenatal realizada en el primer y segundo trimestre del embarazo por personal capacitado es un medio diagnóstico económico y no invasivo que permite el diagnóstico precoz y tomar conducta temprano en países de pocos recursos(AU)


The case of a neonate in Regional Hospital Suddie of Guyana with neck tumor, was presented and diagnosed as cystic lymphangioma, rare malformation and whose diagnosis is made early in pregnancy by prenatal ultrasound evaluation of the region of the neck of the fetus. Excessive expansion or increased translucency in the hindhead may be related to a cystic lymphangioma. Congenital malformations are structural defects present at birth caused by a prenatal disorder during morphogenesis. Prenatal ultrasound performed in the first and second trimester of pregnancy by trained personnel is an average economic diagnosis and non-invasive allowing early diagnosis and taking behavior early in resource-poor countries(AU)


O caso de um neonato em Hospital Regional Suddie na Guiana foi apresentado com um tumor no pescoço, diagnosticado como higroma cístico, malformação freqüente e cujo diagnóstico é feito no início da gestação por ultrassonografia pré-natal com avaliação da região da nuca do feto. O aumento excessivo ou aumento da translucência nucal pode estar relacionado a um higroma cístico. Malformações congênitas são defeitos estruturais presentes no nascimento causados por um distúrbio pré-natal durante a morfogênese. A ultrassonografia pré-natal realizada no primeiro e segundo trimestres da gravidez por pessoal treinado é um meio de diagnóstico barato e não invasivo que permite o diagnóstico precoce e a conduta precoce em países com poucos recursos(AU)


Subject(s)
Humans , Infant, Newborn , Lymphangioma, Cystic/diagnosis , Guyana
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL
...