ABSTRACT
The definition of areas of endemism is central to studies of historical biogeography, and their interrelationships are fundamental questions. Consistent hypotheses for the evolution of Pentatomidae in the Neotropical region depend on the accuracy of the units employed in the analyses, which in the case of studies of historical biogeography, may be areas of endemism. In this study, the distribution patterns of 222 species, belonging to 14 Pentatomidae (Hemiptera) genera, predominantly neotropical, were studied with the Analysis of Endemicity (NDM) to identify possible areas of endemism and to correlate them to previously delimited areas. The search by areas of endemism was carried out using grid-cell units of 2.5° and 5° latitude-longitude. The analysis based on groupings of grid-cells of 2.5° of latitude-longitude allowed the identification of 51 areas of endemism, the consensus of these areas resulted in four clusters of grid-cells. The second analysis, with grid-cells units of 5° latitude-longitude, resulted in 109 areas of endemism. The flexible consensus employed resulted in 17 areas of endemism. The analyses were sensitive to the identification of areas of endemism in different scales in the Atlantic Forest. The Amazonian region was identified as a single area in the area of consensus, and its southeastern portion shares elements with the Chacoan and Paraná subregions. The distribution data of the taxa studied, with different units of analysis, did not allow the identification of individual areas of endemism for the Cerrado and Caatinga. The areas of endemism identified here should be seen as primary biogeographic hypotheses.
A definição de áreas de endemismo é central aos estudos de Biogeografia Histórica e suas inter-relações são questões fundamentais. Hipóteses consistentes sobre a evolução de Pentatomidae (Hemiptera) na Região Neotropical dependem da acuidade das unidades empregadas nas análises, que no caso de estudos de biogeografia histórica, podem ser áreas endêmicas. Neste trabalho foram estudados os padrões de distribuição de 222 espécies, pertencentes a 14 gêneros de Pentatomidae, com ocorrência predominantemente neotropical, com base em uma Análise de Endemicidade (NDM) a fim de inferir possíveis áreas endêmicas e relacioná-las a áreas previamente delimitadas. A busca por áreas endêmicas foi realizada com quadrículas de 2,5° e 5° latitude-longitude. A análise com base em agrupamentos de 2,5° latitude-longitude permitiu identificar 51 áreas de endemismo, sendo que o consenso destas áreas resultou em quatro agrupamentos de quadrículas. A segunda análise, com quadrículas de 5° latitude-longitude, resultou em 109 áreas de endemismo. O consenso flexível empregado resultou em 17 áreas de endemismo. As análises foram sensíveis à identificação de áreas de endemismo na Mata Atlântica em diferentes escalas. A região Amazônica foi identificada como uma área única no consenso, sendo que a porção sudeste compartilha elementos com as sub-regiões do Chaco e Paraná. Os dados de distribuição dos táxons estudados, com diferentes unidades de análises, não permitiram a identificação de áreas endêmicas para o Cerrado e a Caatinga. As áreas de endemismo aqui identificadas devem ser tratadas como hipóteses biogeográficas primárias.
ABSTRACT
The definition of areas of endemism is central to studies of historical biogeography, and their interrelationships are fundamental questions. Consistent hypotheses for the evolution of Pentatomidae in the Neotropical region depend on the accuracy of the units employed in the analyses, which in the case of studies of historical biogeography, may be areas of endemism. In this study, the distribution patterns of 222 species, belonging to 14 Pentatomidae (Hemiptera) genera, predominantly neotropical, were studied with the Analysis of Endemicity (NDM) to identify possible areas of endemism and to correlate them to previously delimited areas. The search by areas of endemism was carried out using grid-cell units of 2.5° and 5° latitude-longitude. The analysis based on groupings of grid-cells of 2.5° of latitude-longitude allowed the identification of 51 areas of endemism, the consensus of these areas resulted in four clusters of grid-cells. The second analysis, with grid-cells units of 5° latitude-longitude, resulted in 109 areas of endemism. The flexible consensus employed resulted in 17 areas of endemism. The analyses were sensitive to the identification of areas of endemism in different scales in the Atlantic Forest. The Amazonian region was identified as a single area in the area of consensus, and its southeastern portion shares elements with the Chacoan and Paraná subregions. The distribution data of the taxa studied, with different units of analysis, did not allow the identification of individual areas of endemism for the Cerrado and Caatinga. The areas of endemism identified here should be seen as primary biogeographic hypotheses.
A definição de áreas de endemismo é central aos estudos de Biogeografia Histórica e suas inter-relações são questões fundamentais. Hipóteses consistentes sobre a evolução de Pentatomidae (Hemiptera) na Região Neotropical dependem da acuidade das unidades empregadas nas análises, que no caso de estudos de biogeografia histórica, podem ser áreas endêmicas. Neste trabalho foram estudados os padrões de distribuição de 222 espécies, pertencentes a 14 gêneros de Pentatomidae, com ocorrência predominantemente neotropical, com base em uma Análise de Endemicidade (NDM) a fim de inferir possíveis áreas endêmicas e relacioná-las a áreas previamente delimitadas. A busca por áreas endêmicas foi realizada com quadrículas de 2,5° e 5° latitude-longitude. A análise com base em agrupamentos de 2,5° latitude-longitude permitiu identificar 51 áreas de endemismo, sendo que o consenso destas áreas resultou em quatro agrupamentos de quadrículas. A segunda análise, com quadrículas de 5° latitude-longitude, resultou em 109 áreas de endemismo. O consenso flexível empregado resultou em 17 áreas de endemismo. As análises foram sensíveis à identificação de áreas de endemismo na Mata Atlântica em diferentes escalas. A região Amazônica foi identificada como uma área única no consenso, sendo que a porção sudeste compartilha elementos com as sub-regiões do Chaco e Paraná. Os dados de distribuição dos táxons estudados, com diferentes unidades de análises, não permitiram a identificação de áreas endêmicas para o Cerrado e a Caatinga. As áreas de endemismo aqui identificadas devem ser tratadas como hipóteses biogeográficas primárias.
ABSTRACT
Introducción: el pénfigo foliáceo endémico (PFE) ha sido descrito a principios de los años 50 en la selva peruana. En el 2006, Ortega y col. reportaron la presencia de anticuerpos anti-desmogleina 1 en Pueblo Libre, Ucayali. Sin embargo, no existen reportes inmunológicos sobre los familiares de pacientes con PFE en la zona. Objetivos: comparar las características inmunopatológicas de los sujetos sanos de Pueblo Libre (Campo Verde-Ucayali) endémico para pénfigo foliáceo, con familiares sanos de pacientes con PFE y controles sanos de áreas no endémicas. Material y métodos: estudio prospectivo y multicéntrico realizado de junio a agosto del 2006 que incluyó a 41 sujetos sanos de la comunidad de Pueblo Libre, 11 familiares de pacientes con PFE y 20 sujetos sanos de áreas no endémicas de la enfermedad de los que se obtuvo muestras de sangre para la realización del estudio inmunopatológico (ELISA para anticuerpos anti desmogleína 1 y anti desmogleína 3) comparándose las características de cada grupo de investigación. Para fijar los valores de corte se realizó la estandarización del ELISA usando el análisis de características operativas del receptor (ROC). Resultados: en Pueblo Libre se encontró una prevalencia de anticuerpos anti desmogleína 1 de 46,3%. El patrón predominante fue el IgG2 (62,5%) y el IgG1 (56,3%). En el 31,7% se detectó anticuerpos anti-desmogleína 3. Existió alta correlación entre los valores índice de anticuerpos anti desmogleína 1 y anti desmogleína 3 (r=0,76), significativa a un nivel α=0,01. Para los familiares de los pacientes con PFE, el 45,5% fueron positivos para anticuerpos anti-desmogleνna 1 con un patrσn predominante IgG1 (63,6%) e IgG2 (54,5%). Se detectó anticuerpos anti-desmogleína 1 en el 10 % de sujetos sanos de áreas no endémicas; no se detectó anticuerpos anti desmogleína 3 en este grupo. Conclusiones: las personas sanas expuestas a factores ambientales de los focos endémicos de PFE y los familiares de pacientes desarrollan anticuerpos no patogénicos anti desmogleína 1 y 3 con características inmunopatológicas similares.
Introduction: endemic pemphigus foliaceus (PFE) has been described at the beginning of the 50s in the peruvian forest. In 2006,Ortega & col. reported the presence of desmoglein 1 antibodies in Pueblo Libre, Ucayali. Nevertheless, immune reports does not exist on patients relatives with PFE in the zone. Objetives: to compare the immunopathologic profiles of healthy subjects from Pueblo Libre (an area in Ucayali, endemic for pemphigus foliaceus), with healthy relatives of patients with endemic pemphigus foliaceus (EPF) and healthy controls from non-endemic areas. Materials and methods: this is a prospective multicentric study performed from June to August 2006. The sample consisted of 41 healthy subjects from the Pueblo Libre community, 11 relatives of EPF patients and 20 healthy subjects from non-endemic areas. Blood samples were obtained for immunopathologic studies (ELISA technique for antibodies against desmoglein-1 and desmoglein- 3). The immunopathologic profiles of each group were compared. Standardization of ELISA was performed using the analysis of receptor operative characteristics (ROC) to find appropriate cut-off values. Results: in Pueblo Libre, the prevalence of antibodies against desmoglein-1 was 46,3%. The predominant pattern was 56,3% for IgG1 and 62,5% for IgG2. Antibodies against desmoglein-3 were found in 31,7% of the sample. A high correlation was found between the index values of antibodies against desmoglein-1 and desmoglein-3. (r=0.76); this is statistically significant, with an alpha = 0,001. The frequency of antibodies against desmoglein-1 was 45,5% in the relatives of EPF patients; the predominant pattern was 63,6% for IgG1 and 54,5% for IgG2. Antibodies against desmoglein-1 were detected in two healthy subjects from non-endemic areas; antibodies against desmoglein-3 were not detected. Conclusion: healthy subjects who are exposed to environmental factors in a focus of endemic pemphigus foliaceus and the relatives of patients with EPF develop non-pathogenic antibodies against desmoglein-1 and -3 with similar immunologic profiles.
ABSTRACT
Examining specimens of epitelium from the upper oesophagus of cattle by suckling mice inoculation was possible demonstrate the 0 type of Foot-and-Mouth disease virus (FMDV) in two opportunities. These results provide evidence that the vaccinated cattle from endemic areas of Foot-and-Mouth disease may harbour the disease agent even if the animals seem to be health.
O exame de espécimes da mucosa do terço superior do esôfago de 250 bovinos recém-abatidos revelou, por inoculação em camundongos lactentes, a presença do vírus da febre aftosa tipo O1 Vallée, subtipo O1 Campos, em duas oportunidades. Tal observação sugere que bovinos vacinados, procedentes de áreas endêmicas de febre aftosa, podem albergar este agente na mucosa do esôfago mesmo em ausência de qualquer sinal evidente da doença.
ABSTRACT
Examining specimens of epitelium from the upper oesophagus of cattle by suckling mice inoculation was possible demonstrate the 0 type of Foot-and-Mouth disease virus (FMDV) in two opportunities. These results provide evidence that the vaccinated cattle from endemic areas of Foot-and-Mouth disease may harbour the disease agent even if the animals seem to be health.
O exame de espécimes da mucosa do terço superior do esôfago de 250 bovinos recém-abatidos revelou, por inoculação em camundongos lactentes, a presença do vírus da febre aftosa tipo O1 Vallée, subtipo O1 Campos, em duas oportunidades. Tal observação sugere que bovinos vacinados, procedentes de áreas endêmicas de febre aftosa, podem albergar este agente na mucosa do esôfago mesmo em ausência de qualquer sinal evidente da doença.
ABSTRACT
Examining 228 samples of cattle skin we identified the Foot-and-Mouth Disease Virus (FMDV) type C Waldmann, sub-type C3Rezende in two of them. The animals used as a source of skin samples, came from the endemic areas of Foot-and-Mouth Disease, and didnt reveal any sign of apparent disease after a clinical examination. The results provided evidence that the skin of cattle coming from such areas might carry the disease agent, even if the animals seem to be healthy.
Examinando 228 (duzentas e vinte e oito) amostras de couro de bovino, os autores identificaram, em 2 (duas) delas, o vírus da febrea ftosa tipo C Waldmann, sub-tipo C3" Rezende. As amostras foram tomadas de animais procedentes de áreas endêmicas de febre aftosa, todavia, por ocasião do abate, não revelaram qualquer sinal de doença aparente. Os resultados obtidos sugerem que o couro de bovinos procedentes de tais regiões pode conter o agente da doença, mesmo quando os animais estejam em aparente estado de higidez.
ABSTRACT
Examining 228 samples of cattle skin we identified the Foot-and-Mouth Disease Virus (FMDV) type C Waldmann, sub-type C3Rezende in two of them. The animals used as a source of skin samples, came from the endemic areas of Foot-and-Mouth Disease, and didnt reveal any sign of apparent disease after a clinical examination. The results provided evidence that the skin of cattle coming from such areas might carry the disease agent, even if the animals seem to be healthy.
Examinando 228 (duzentas e vinte e oito) amostras de couro de bovino, os autores identificaram, em 2 (duas) delas, o vírus da febrea ftosa tipo C Waldmann, sub-tipo C3" Rezende. As amostras foram tomadas de animais procedentes de áreas endêmicas de febre aftosa, todavia, por ocasião do abate, não revelaram qualquer sinal de doença aparente. Os resultados obtidos sugerem que o couro de bovinos procedentes de tais regiões pode conter o agente da doença, mesmo quando os animais estejam em aparente estado de higidez.