ABSTRACT
O texto é uma reflexão sobre a necessidade de sentir-se real e perceber o mundo como algo real e externo ao sujeito e diferente de si mesmo. A tolerância à destrutividade primária e a sobrevivência do mundo, que precisa ser potencialmente destruído para se tornar real e passível de um investimento mais forte de libido, é o que leva à capacidade de cuidar - concern - e à capacidade de estar só na presença de um outro. A autora parte do pensamento winnicottiano presente em "O uso de um objeto" e de algumas ideias sobre reconhecimento e autoafirmação presentes em The Bonds of Love, de Jessica Benjamin.
This paper is a thought on the one's need to feel real, and to perceive the world as something real and outside the subject, as well as something different from oneself. Tolerance towards the primitive destructiveness and towards the world's survival is what leads to the ability to take care - to concern - and to the ability to be alone in someone else's presence. The author believes the world must be partially destroyed in order to become real and likely to have the libidinal tendency increased. The author started from Winnicott's thinking, in "The Use of an Object" (1968), and she also based this paper on some recognition and self-affirmation ideas from Jessica Benjamin's work, The Bonds of Love.
El presente trabajo es una reflexión sobre la necesidad de sentirse real y percibir el mundo como algo real y externo al sujeto, diferente de sí mismo. La tolerancia a la destructividad primaria y a la sobrevivencia del mundo, que debe ser potencialmente destruido para tornarse real y pasible de ser investido libidinalmente, es lo que lleva a la capacidad de cuidar - concern - y a la capacidad de estar solo en la presencia de un otro. La autora toma como referencia el pensamiento winnicottiano y algunas ideas sobre el reconocimiento y la autoafirmación presentes en The Bonds os Love, de Jessica Benjamin.
Le texte est une réflexion sur le besoin de se ressentir réel et d'apercevoir le monde comme quelque chose de réel, d'extérieur au sujet et de différent de soi-même. La tolérance à la destructivité primaire et à la survie du monde, lequel il faut détruire potentiellement pour qu'il devienne réel et passible d'un investissement plus fort de la libido, c'est ce qui entraîne la capacité de soigner - concern - et à capacité d'être seul dans la présence d'un autre. L'auteur prend comme point de départ la pensée winnicottienne présente dans "L'Usage d'un Objet" et de quelques idées sur la reconnaissance et l'auto-affirmation présente dans The Bonds of Love, de Jessica Benjamin.
Subject(s)
Psychoanalytic Theory , Object Attachment , PsychoanalysisABSTRACT
O texto é uma reflexão sobre a necessidade de sentir-se real e perceber o mundo como algo real e externo ao sujeito e diferente de si mesmo. A tolerância à destrutividade primária e a sobrevivência do mundo, que precisa ser potencialmente destruído para se tornar real e passível de um investimento mais forte de libido, é o que leva à capacidade de cuidar - concern - e à capacidade de estar só na presença de um outro. A autora parte do pensamento winnicottiano presente em "O uso de um objeto" e de algumas ideias sobre reconhecimento e autoafirmação presentes em The Bonds of Love, de Jessica Benjamin.
This paper is a thought on the one's need to feel real, and to perceive the world as something real and outside the subject, as well as something different from oneself. Tolerance towards the primitive destructiveness and towards the world's survival is what leads to the ability to take care - to concern - and to the ability to be alone in someone else's presence. The author believes the world must be partially destroyed in order to become real and likely to have the libidinal tendency increased. The author started from Winnicott's thinking, in "The Use of an Object" (1968), and she also based this paper on some recognition and self-affirmation ideas from Jessica Benjamin's work, The Bonds of Love.
El presente trabajo es una reflexión sobre la necesidad de sentirse real y percibir el mundo como algo real y externo al sujeto, diferente de sí mismo. La tolerancia a la destructividad primaria y a la sobrevivencia del mundo, que debe ser potencialmente destruido para tornarse real y pasible de ser investido libidinalmente, es lo que lleva a la capacidad de cuidar - concern - y a la capacidad de estar solo en la presencia de un otro. La autora toma como referencia el pensamiento winnicottiano y algunas ideas sobre el reconocimiento y la autoafirmación presentes en The Bonds os Love, de Jessica Benjamin.
Le texte est une réflexion sur le besoin de se ressentir réel et d'apercevoir le monde comme quelque chose de réel, d'extérieur au sujet et de différent de soi-même. La tolérance à la destructivité primaire et à la survie du monde, lequel il faut détruire potentiellement pour qu'il devienne réel et passible d'un investissement plus fort de la libido, c'est ce qui entraîne la capacité de soigner - concern - et à capacité d'être seul dans la présence d'un autre. L'auteur prend comme point de départ la pensée winnicottienne présente dans "L'Usage d'un Objet" et de quelques idées sur la reconnaissance et l'auto-affirmation présente dans The Bonds of Love, de Jessica Benjamin.