Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 4 de 4
Filter
Add more filters










Type of study
Publication year range
1.
Rev. salud pública (Córdoba) ; 17(4): 40-46, 2013. mapas
Article in Spanish | BINACIS | ID: bin-129855

ABSTRACT

El 27 de febrero de 2010 ocurrió en Chile un terremoto de una magnitud de 8,3 grados. Las regiones más afectadas fueron OÆHiggins, Maule, Bío Bío, Valparaíso, Santiago y Araucanía. El objetivo de este trabajo fue evaluar la distribución espacial de los trastornos de estrés postraumático (TEPT) en los habitantes chilenos. Se analizó una base de datos secundaria correspondiente a la Encuesta Post Terremoto (EPT 2010, Chile). La muestra de hogares fue de 22.456 y de 75.986 personas. Se realizaron análisis estadísticos descriptivos y representaciones cartográficas.La prevalencia de TEPT en todo el país fue del 11,1%. Al desagregar por regiones se observaron prevalencias entre el 7% y 24%; la región más afectada fue Libertador B. OÆHiggins. Se analizaron las prevalencias a un menor nivel de desagregación, como es el nivel provincial en Chile, observándose mayor afectación en la provincia de Concepción (30,1%). Se obtuvo correlación entre prevalencia y distancia al epicentro, y entre prevalencia e intensidad estimada. Se puede concluir que a mayor nivel de desagregación espacial se obtuvo mayor precisión de datos epidemiológicos(AU)


The 27 February 2010 Chilean earthquake occurred at a magnitude of 8.3 degrees. The most affected regions were OÆHiggins, Maule, Bio Bio, Valparaíso, Santiago and Araucanía. The aim of this study was to evaluate the spatial distribution of posttraumatic stress disorder (PTSD) in the Chilean population. It was analyzed a database of the Post Earthquake Survey (EPT 2010, Chile). The sample of households was 22,456 and 75,986 people. Statistical analyzes were descriptive with cartographic representations.The prevalence of PTSD in the country was 11.1%. Prevalence by regions were observed between 7% and 24%, the most affected region was Liberator B. OÆHiggins. The prevalence was analyzed by province in Chile, showing greater affectation in the province of Concepción (30.1%). Correlation was obtained between prevalence and distance from the epicenter, and between prevalence and estimated intensity. It can be concluded that at a higher level of spatial disaggregation it was obtained epidemiological data more accurately(AU)


Subject(s)
Female , Stress Disorders, Post-Traumatic , Earthquakes , Chile/epidemiology
2.
Rev. salud pública (Córdoba) ; 17(4): 40-46, 2013. mapas
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-726433

ABSTRACT

El 27 de febrero de 2010 ocurrió en Chile un terremoto de una magnitud de 8,3 grados. Las regiones más afectadas fueron O’Higgins, Maule, Bío Bío, Valparaíso, Santiago y Araucanía. El objetivo de este trabajo fue evaluar la distribución espacial de los trastornos de estrés postraumático (TEPT) en los habitantes chilenos. Se analizó una base de datos secundaria correspondiente a la Encuesta Post Terremoto (EPT 2010, Chile). La muestra de hogares fue de 22.456 y de 75.986 personas. Se realizaron análisis estadísticos descriptivos y representaciones cartográficas.La prevalencia de TEPT en todo el país fue del 11,1%. Al desagregar por regiones se observaron prevalencias entre el 7% y 24%; la región más afectada fue Libertador B. O’Higgins. Se analizaron las prevalencias a un menor nivel de desagregación, como es el nivel provincial en Chile, observándose mayor afectación en la provincia de Concepción (30,1%). Se obtuvo correlación entre prevalencia y distancia al epicentro, y entre prevalencia e intensidad estimada. Se puede concluir que a mayor nivel de desagregación espacial se obtuvo mayor precisión de datos epidemiológicos


The 27 February 2010 Chilean earthquake occurred at a magnitude of 8.3 degrees. The most affected regions were O’Higgins, Maule, Bio Bio, Valparaíso, Santiago and Araucanía. The aim of this study was to evaluate the spatial distribution of posttraumatic stress disorder (PTSD) in the Chilean population. It was analyzed a database of the Post Earthquake Survey (EPT 2010, Chile). The sample of households was 22,456 and 75,986 people. Statistical analyzes were descriptive with cartographic representations.The prevalence of PTSD in the country was 11.1%. Prevalence by regions were observed between 7% and 24%, the most affected region was Liberator B. O’Higgins. The prevalence was analyzed by province in Chile, showing greater affectation in the province of Concepción (30.1%). Correlation was obtained between prevalence and distance from the epicenter, and between prevalence and estimated intensity. It can be concluded that at a higher level of spatial disaggregation it was obtained epidemiological data more accurately


Subject(s)
Female , Chile/epidemiology , Earthquakes , Stress Disorders, Post-Traumatic
3.
SMAD, Rev. eletrônica saúde mental alcool drog ; 6(spe): 460-470, out. 2010. tab
Article in Portuguese | Index Psychology - journals | ID: psi-49872

ABSTRACT

Os transtornos de estresse agudo e de estresse pós-traumático são duas condições específicas causadas pela violência. São quadros graves, com repercussões biológicas, psicológicas e sociais profundas. Foi criado programa para atender e estudar a violência (Prove), em 2004. A partir de maio de 2009, houve mudança do atendimento que passou a ser multidisciplinar. Foram realizados 1.445 atendimentos dessa data até novembro de 2009 e incluídos 76 novos pacientes adultos e 27 crianças. Os eventos traumáticos mais frequentes foram assalto e sequestro (adultos) e assassinato de um familiar e abuso sexual (crianças). O sistema multidisciplinar é efetivo e apresenta alta adesão (87 por cento/6 meses).(AU)


Acute and post-traumatic stress disorders are two conditions caused specifically by violence. These are severe disorders, with deep biological, psychological and social effects. The Program to assist in and study violence (PROVE) was created in 2004. As of May 2009 the assistance changed to a multidisciplinary approach. A total 1,445 cases were seen between that date and November 2009, and new patients were included, 76 adults and 27 children. The most common traumatic events were hold-ups and kidnapping (adults) and murder of a relative and sexual abuse (children). The multidisciplinary system is effective with high adherence (87 percent/6 months).(AU)


Los transtornos de estrés agudo y de estrés postraumático son dos condiciones específicas causadas por la violencia. Son cuadros graves, con repercusiones biológicas, psicológicas y sociales profundas. Se creó un programa para atender y estudiar la violencia (PROVE) en 2004. A partir de mayo de 2009 hubieron cambios en la atención, que pasó a ser multidisciplinaria. Se realizaron 1.445 atenciones desde tal fecha hasta noviembre de 2009 y se incluyeron 76 nuevos pacientes adultos y 27 niños. Los eventos traumáticos más frecuentes fueron asalto y secuestro (adultos) y asesinato de un familiar y abuso sexual (niños). El sistema multidisciplinario es efectivo y de alta adhesión (87 por ciento/6 meses).(AU)


Subject(s)
Humans , Male , Female , Child , Adolescent , Young Adult , Adult , Middle Aged , Stress Disorders, Post-Traumatic/diagnosis , Stress Disorders, Post-Traumatic/therapy , Violence
4.
SMAD, Rev. eletrônica saúde mental alcool drog ; 6(spe): 460-470, out. 2010. tab
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-603798

ABSTRACT

Os transtornos de estresse agudo e de estresse pós-traumático são duas condições específicas causadas pela violência. São quadros graves, com repercussões biológicas, psicológicas e sociais profundas. Foi criado programa para atender e estudar a violência (Prove), em 2004. A partir de maio de 2009, houve mudança do atendimento que passou a ser multidisciplinar. Foram realizados 1.445 atendimentos dessa data até novembro de 2009 e incluídos 76 novos pacientes adultos e 27 crianças. Os eventos traumáticos mais frequentes foram assalto e sequestro (adultos) e assassinato de um familiar e abuso sexual (crianças). O sistema multidisciplinar é efetivo e apresenta alta adesão (87 por cento/6 meses).


Acute and post-traumatic stress disorders are two conditions caused specifically by violence. These are severe disorders, with deep biological, psychological and social effects. The Program to assist in and study violence (PROVE) was created in 2004. As of May 2009 the assistance changed to a multidisciplinary approach. A total 1,445 cases were seen between that date and November 2009, and new patients were included, 76 adults and 27 children. The most common traumatic events were hold-ups and kidnapping (adults) and murder of a relative and sexual abuse (children). The multidisciplinary system is effective with high adherence (87 percent/6 months).


Los transtornos de estrés agudo y de estrés postraumático son dos condiciones específicas causadas por la violencia. Son cuadros graves, con repercusiones biológicas, psicológicas y sociales profundas. Se creó un programa para atender y estudiar la violencia (PROVE) en 2004. A partir de mayo de 2009 hubieron cambios en la atención, que pasó a ser multidisciplinaria. Se realizaron 1.445 atenciones desde tal fecha hasta noviembre de 2009 y se incluyeron 76 nuevos pacientes adultos y 27 niños. Los eventos traumáticos más frecuentes fueron asalto y secuestro (adultos) y asesinato de un familiar y abuso sexual (niños). El sistema multidisciplinario es efectivo y de alta adhesión (87 por ciento/6 meses).


Subject(s)
Humans , Male , Female , Child , Adolescent , Middle Aged , Young Adult , Stress Disorders, Post-Traumatic/diagnosis , Stress Disorders, Post-Traumatic/therapy , Violence
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL
...