Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 3 de 3
Filter
Add more filters










Publication year range
1.
Aten Primaria ; 2024 Feb 02.
Article in Spanish | MEDLINE | ID: mdl-38310072

ABSTRACT

Professionals who work with women victims of gender violence face difficult emotional situations, and it is important to be aware of the emotions and feelings that the attitudes and behaviour of victims and aggressors generate in them. These emotions can become barriers to communication and seriously affect the professional's relationship with victims. Furthermore, they can generate situations of sustained stress, lead to emotional exhaustion, and affect their health, life, and work performance. We describe the consequences, risk factors and warning signs, as well as protective or resilience factors, that are important to know, and we list the current challenges and some recommendations for professionals and management in order to help prevent such effects and improve professional performance without health risks.

2.
J Anal Psychol ; 63(5): 619-640, 2018 Nov.
Article in English | MEDLINE | ID: mdl-30308101

ABSTRACT

Analysts are increasingly grappling with making space for the discussion of turbulent and disturbing current events in their practices. This social disorder raises questions about the role of social activism and advocacy for groups suffering discrimination, persecution, violence, and displacement. Jung too commented on the immediacy of political happenings that show up in our practices with 'violence'. The author discusses an organizational consultation he did in Berlin in 2017 to consult for an NGO that handles placements for unaccompanied minors who are refugees. Such consultation can employ analytic ideas and concepts to the benefit of the organization and its staff. This process, though, requires some translation of these ideas so as not to burden consultees with theoretical terminology with which they may have little or no familiarity. The role of vicarious trauma is discussed, including how it is passed along, and its implications for frontline helpers are considered. Developmental aspects of adolescence figured prominently in the consultation. This is the first of two papers addressing this topic; the second will focus on interactions that the author had with young refugees.


Subject(s)
Minors/psychology , Psychoanalytic Therapy/methods , Psychological Trauma/rehabilitation , Refugees/psychology , Adolescent , Afghanistan , Female , Germany , Humans , Male , Organizations , Syria
3.
Trends psychiatry psychother. (Impr.) ; 40(1): 1-7, Jan.-Mar. 2018. tab, graf
Article in English | LILACS | ID: biblio-904608

ABSTRACT

Abstract Objective This article concerns the translation, cross-cultural adaptation, and apparent validation of the Trauma and Attachment Belief Scale (TABS), an instrument used to assess the psychological effects of traumatic life experiences and vicarious trauma. Methods This study involved literature review and evaluation of conceptual and item equivalences involving expert discussion groups focused on the existence and pertinence of the underlying theoretical concepts and corresponding items in a Brazilian context. Two translations and respective back-translations were performed during the evaluation of semantic equivalence, as well as an evaluation considering the referential and general equivalences between the original TABS and each version. Twenty-eight psychiatrists and psychologists completed a pretest. The final version was tested for reliability through the Cronbach's alpha and for verbal comprehension through the adapted verbal-numeric scale (ranging from 0 [I didn't understand anything] to 5 [I understood perfectly and I had no doubt]) in another 64 health professionals. Results The cross-cultural adaptation demonstrated high semantic equivalence for both the general (>95.0%) and the referential (>90.0%) meaning. The total Cronbach's alpha was 0.9173. All 84 items were maintained, and they favorably contributed to the internal consistency of the scale. The mean values of the adapted verbal-numeric scale for verbal comprehension obtained from health professionals varied from 4.2 to 4.9. Conclusion The Brazilian version of the TABS demonstrated high-quality conceptual, item, and semantic equivalence with the original instrument, as well as high acceptability, internal consistency, and verbal comprehension. The scale is now available for use.


Resumo Objetivo Este artigo se refere à tradução, adaptação transcultural e validação aparente da Trauma and Attachment Belief Scale (TABS), instrumento utilizado para avaliar os efeitos psicológicos das experiências de vida traumáticas e do trauma vicário. Métodos Este estudo envolveu uma revisão de literatura e avaliação da equivalência conceitual e dos itens, empregando grupos de discussão de especialistas, focando na existência e pertinência dos conceitos teóricos subjacentes e na correspondência dos itens dentro de um contexto brasileiro. Duas traduções e respectivas retrotraduções foram realizadas durante a avaliação da equivalência semântica, bem como foi feita uma avaliação considerando a equivalência referencial e geral entre a TABS original e cada versão. Vinte e oito psiquiatras e psicólogos completaram um pré-teste. A versão final foi testada para confiabilidade através do alfa de Cronbach e para compreensão verbal através de uma escala verbal-numérica adaptada [variando de 0 (Eu não entendi nada) a 5 (Eu entendi perfeitamente e não tive qualquer dúvida)] em outros 64 profissionais de saúde. Resultados A adaptação transcultural demonstrou alta equivalência semântica, tanto para o significado geral (>95,0%) quanto referencial (>90,0%). O alfa de Cronbach total foi de 0,9173. Todos os 84 itens foram mantidos e contribuíram favoravelmente para a consistência interna da escala. Os valores médios da escala verbal-numérica adaptada para a compreensão verbal obtidos dos profissionais de saúde variaram de 4,2 a 4,9. Conclusão A versão brasileira da TABS demonstrou equivalência conceitual, de itens e semântica de alta qualidade com o instrumento original, bem como elevada aceitabilidade, consistência interna e compreensão verbal. A escala está atualmente disponível para uso.


Subject(s)
Humans , Psychological Tests , Stress Disorders, Post-Traumatic/diagnosis , Object Attachment , Psychometrics , Semantics , Stress, Psychological , Translating , Cross-Cultural Comparison , Reproducibility of Results , Health Personnel
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL
...