ABSTRACT
Essa pesquisa estuda o desacordo existente entre o desejo e o discurso de homens e mulheres nos dias de hoje. Dentro de uma perspectiva psicanalítica,avaliamos as transformações que teriam ocorrido com as subjetividades responsáveis por as fazerem deslizar do laço do casamento, da modernidade, para um exílio em que muitos se encontram atualmente. Parece que a liberação sexual estendeu-se e,por vezes, adiou a escolha de um homem por uma mulher evice-versa. Escolher implica em se castrar. No entanto, o sujeito contemporâneo, atravessado pela ideologia de que é proibido proibir, em conjunto com a lógica de um capitalismo consumista, acredita tudo poder. Essa reflexão desemboca na prática psicanalítica visando a demanda desse sujeito contemporâneo e, exige uma nova escuta e uma nova prática(AU)
Cette recherche fait face audésaccord qui éxiste entre le désir et le discours des hommes et des femmes de nos jours. Adoptant une perspective psychanalytique, nous évaluonsles changements qui ont eu lieu dans la subjectiivité moderne et qui ont engendré léchange dulien par le mariage contre un éxil dans lequel un nombre de personnes se trouvent actuellement. Il semble que la liberté sexuelle a étendu voire ralentile choix dun homme pour une femme et vice-versa. Car choisir implique ense faire castrer. Néanmoins, le sujet contemporain, traversé par lidéologie quil est interdit dinterdire, de pair avecune logique de capitalisme consommateur, semble croire que tout est permis. Cette réflexion débouche, dans le cadre de la pratique psychanalytique, sur une demande du sujet contemporain et sur de nouvelles formes decoute et de pratique clinique(AU)
This research tackles the existing disagreement between desire and speech of men and women today. Witha psychoanalytic perspective, we evaluatethechanges that have occurred withsubjectivities that have caused them to drift away from the bond of marriage,frommodernity, towardsanexile where many currently findthemselves. It seems that sexual liberation has stretchedand, it has sometimes delayed the choice of a man for a woman and vice-versa. Choice implies castration. However, the contemporary subject, caught in betweenthe ideology that it is forbidden to forbid andthe logic of consumerist capitalism, believesthat itcan do it all. This reflectioncalls for the psychoanalytic method, aiming to address the demand of this contemporary subject and demanding a new type of clinical practice(AU)
Subject(s)
Psychoanalysis , Sexual Partners , Anxiety, CastrationABSTRACT
Essa pesquisa estuda o desacordo existente entre o desejo e o discurso de homens e mulheres nos dias de hoje. Dentro de uma perspectiva psicanalítica, avaliamos as transformações que teriam ocorrido com as subjetividades responsáveis por as fazerem deslizar do laço do casamento, da modernidade, para um exílio em que muitos se encontram atualmente. Parece que a liberação sexual estendeu-se e,por vezes, adiou a escolha de um homem por uma mulher e vice-versa. Escolher implica em se castrar. No entanto, o sujeito contemporâneo, atravessado pela ideologia de que é proibido proibir, em conjunto com a lógica de um capitalismo consumista, acredita tudo poder. Essa reflexão desemboca na prática psicanalítica visando a demanda desse sujeito contemporâneo e, exige uma nova escuta e uma nova prática.
Cette recherche fait face audésaccord qui éxiste entre le désir et le discours des hommes et des femmes de nos jours. Adoptant une perspective psychanalytique, nous évaluonsles changements qui ont eu lieu dans la subjectiivité moderne et qui ont engendré léchange dulien par le mariage contre un éxil dans lequel un nombre de personnes se trouvent actuellement. Il semble que la liberté sexuelle a étendu voire ralentile choix dun homme pour une femme et vice-versa. Car choisir implique ense faire castrer. Néanmoins, le sujet contemporain, traversé par lidéologie quil est interdit dinterdire, de pair avecune logique de capitalisme consommateur, semble croire que tout est permis. Cette réflexion débouche, dans le cadre de la pratique psychanalytique, sur une demande du sujet contemporain et sur de nouvelles formes decoute et de pratique clinique.
This research tackles the existing disagreement between desire and speech of men and women today. Witha psychoanalytic perspective, we evaluatethechanges that have occurred withsubjectivities that have caused them to drift away from the bond of marriage,frommodernity, towardsanexile where many currently find themselves. It seems that sexual liberation has stretchedand, it has sometimes delayed the choice of a man for a woman and vice-versa. Choice implies castration. However, the contemporary subject, caught in betweenthe ideology that it is forbidden to forbid andthe logic of consumerist capitalism, believesthat itcan do it all. This reflectioncalls for the psychoanalytic method, aiming to address the demand of this contemporary subject and demanding a new type of clinical practice.
Subject(s)
Anxiety, Castration , Psychoanalysis , Sexual PartnersABSTRACT
A apresentação dessa vinheta clínica visa evidenciar que estamos vivendo uma cultura da imagem, e avaliar o quanto podemos identificar seus efeitos na construção das subjetividades contemporâneas. Da sociedade disciplinar, lugar do sujeito do conflito, passamos à sociedade vigiada, lugar do sujeito narcisista, submetido ao imperativo do gozo. O capitalismo é analisado como causa da ruptura com a fé na história. Ruptura responsável por um colapso na cadeia explicativa que cercava o registro dos eventos públicos. O passado tornou-se irrelevante e o futuro vislumbrado como conturbado e incerto. O tempo é o aqui e o agora. O narcisista vive em um tempo suspenso e em litígio com a sociedade patriarcal. Surge no cenário um Outro liberal, que não proíbe, e sim, incita a gozar. (Por fim, o amor na direção do Dois e não do Um como saída)(AU)
The presentation of this clinical vignette aims at reflecting how we are living a visible culture and how we can identify its effects on the construction of contemporary subjectivities. From the disciplinary society, place of the subject of the conflict, we move to the surveillance society, place of the narcissistic subject, submitted to the imperative of enjoyment. Capitalism is considered as the cause of the break with the faith in history. Break responsible for a collapse in the explanatory chain that surrounded the recording of public events. The past became irrelevant and the future glimpsed as troubled and uncertain. Time is here and now. The narcissist lives in a suspend time and in dispute with the patriarchal society. It arises in the setting a liberal Other who does not prohibit, but rather incites to enjoy. (Finally, love towards the Two and not the One as the exit)(AU)
La présentation de cette vignette clinique vise à démontrer que nous vivons une culture du visible, et évaluer dans quelle mesure nous pouvons identifier ses effets sur la construction des subjectivités contemporaines. De la société disciplinaire, place du sujet du conflit, nous passons à une société de surveillance, lieu du sujet narcissique, soumis à limpératif de jouissance. Le capitalisme est considere comme la cause de la rupture avec la foi dans lhistoire. Casse responsable dun effonchement de la chaine explicative qui a entouré lenregistrement des événements publics. Le passé est devenu sans importance et lavenir entrevu comme troublé et incertain. Le temps est ici et maintenant. Le narcissique vit dans un temps suspendu et en litige avec la société patriarcale. L Autre liberal apparait sur la scène, qui ne lui interdit pas, mais incite plutôt a jouir. (Enfin, lamour vers le Deux e non l Un comme sortie)(AU)
Subject(s)
Capitalism , Narcissism , PleasureABSTRACT
A apresentação dessa vinheta clínica visa evidenciar que estamos vivendo uma cultura da imagem, e avaliar o quanto podemos identificar seus efeitos na construção das subjetividades contemporâneas. Da sociedade disciplinar, lugar do sujeito do conflito, passamos à sociedade vigiada, lugar do sujeito narcisista, submetido ao imperativo do gozo. O capitalismo é analisado como causa da ruptura com a fé na história. Ruptura responsável por um colapso na cadeia explicativa que cercava o registro dos eventos públicos. O passado tornou-se irrelevante e o futuro vislumbrado como conturbado e incerto. O tempo é o aqui e o agora. O narcisista vive em um tempo suspenso e em litígio com a sociedade patriarcal. Surge no cenário um Outro liberal, que não proíbe, e sim, incita a gozar. (Por fim, o amor na direção do Dois e não do Um como saída)...
The presentation of this clinical vignette aims at reflecting how we are living a visible culture and how we can identify its effects on the construction of contemporary subjectivities. From the disciplinary society, place of the subject of the conflict, we move to the surveillance society, place of the narcissistic subject, submitted to the imperative of enjoyment. Capitalism is considered as the cause of the break with the faith in history. Break responsible for a collapse in the explanatory chain that surrounded the recording of public events. The past became irrelevant and the future glimpsed as troubled and uncertain. Time is here and now. The narcissist lives in a suspend time and in dispute with the patriarchal society. It arises in the setting a liberal Other who does not prohibit, but rather incites to enjoy. (Finally, love towards the Two and not the One as the exit)...
La présentation de cette vignette clinique vise à démontrer que nous vivons une culture du visible, et évaluer dans quelle mesure nous pouvons identifier ses effets sur la construction des subjectivités contemporaines. De la société disciplinaire, place du sujet du conflit, nous passons à une société de surveillance, lieu du sujet narcissique, soumis à limpératif de jouissance. Le capitalisme est considere comme la cause de la rupture avec la foi dans lhistoire. Casse responsable dun effonchement de la chaine explicative qui a entouré lenregistrement des événements publics. Le passé est devenu sans importance et lavenir entrevu comme troublé et incertain. Le temps est ici et maintenant. Le narcissique vit dans un temps suspendu et en litige avec la société patriarcale. L Autre liberal apparait sur la scène, qui ne lui interdit pas, mais incite plutôt a jouir. (Enfin, lamour vers le Deux e non l Un comme sortie)...
Subject(s)
Humans , Capitalism , Narcissism , PleasureABSTRACT
A psicanálise entrou no social nos anos de 1950/1960. A igualdade de direitos entre os sexos foi bandeira de luta do feminismo. A família patriarcal, organizada sob um eixo vertical, horizontalizou-se. Esta mudança desestabilizou os referenciais que definiam os papéis dos homens e das mulheres no casal, configurando novas subjetividades e plantando uma demanda de análise. Hoje não encontramos mais as histéricas de Freud, mas mulheres bem sucedidas sofrendo de solidão. Segundo os relatos clínicos, essas mulheres parecem acreditar no fato de que os homens atuais sentem-se ameaçados por elas. Na medida em que foram se emancipando, libertando-se da submissão imposta pela autoridade masculina, conseguindo reconhecimento profissional, independência financeira, chegando por vezes, a ganharem mais que os homens, e com autorização interna de viverem livremente suas vidas sexuais, essas mulheres deixaram de ser eleitas como esposas(AU)
La psycanalyse est entrée dans le lien social en 1950/1960. L'égalité de droits entre les sexes fut le drapeau de la lute du féminisme. La famille patriarchale, organisée verticalement, shorizontalise. Ce changement déstabilise les références qui définissaient les rôles des hommes et des femmes, ce qui engendre des nouvelles subjectivités et une demande d'analyse. Maintenant, nous ne retrouvons plus les hystériques de Freud, mais des femmes de succès, qui souffrent de solitude. Daprès des rècits cliniques, ces femmes semblent croire être menaçantes aux yeux des hommes. À mesure où elles s'émancipent, elles se libèrent de la soumission imposée par l'autorité masculine, arrivent à la reconnaissance professionelle, à l'independence financière, et même parfois a gagner plus d'argent que les hommes; avec l'autorisation interne de vivre leurs vies sexuelles librement, ces femmes ne sont plus choisies comme épouses(AU)
Psychoanalysis entered the social bond in the 1950/1960s. Equality of rights between genders was a leading stand of feminism. The patriarchal society, with its hierachically organized family relations, becomes an egalitarian regime. This change brought destabilization of the references that defined roles of men and women in couples, leading to new subjectivities and a demand for analysis. Nowadays, Freuds hysterical women ceased to exist, but instead, there are the successful women that suffer from loneliness. According to clinical reports, these women seem to believe in the fact that men feel threatened by them. With their emancipation, having freed themselves from the submission imposed by masculine authorities and having obtained professional recognition, financial independence, so much so that often times they make more money than man, and with the internal authorization to live their sexual lives freely, these women are no longer eligible to be wives(AU)
Subject(s)
Psychoanalysis , Women , Interpersonal Relations/history , Gender IdentityABSTRACT
A psicanálise entrou no social nos anos de 1950/1960. A igualdade de direitos entre os sexos foi bandeira de luta do feminismo. A família patriarcal, organizada sob um eixo vertical, horizontalizou-se. Esta mudança desestabilizou os referenciais que definiam os papéis dos homens e das mulheres no casal, configurando novas subjetividades e plantando uma demanda de análise. Hoje não encontramos mais as histéricas de Freud, mas mulheres bem sucedidas sofrendo de solidão. Segundo os relatos clínicos, essas mulheres parecem acreditar no fato de que os homens atuais sentem-se ameaçados por elas. Na medida em que foram se emancipando, libertando-se da submissão imposta pela autoridade masculina, conseguindo reconhecimento profissional, independência financeira, chegando por vezes, a ganharem mais que os homens, e com autorização interna de viverem livremente suas vidas sexuais, essas mulheres deixaram de ser eleitas como esposas.
La psycanalyse est entrée dans le lien social en 1950/1960. L'égalité de droits entre les sexes fut le drapeau de la lute du féminisme. La famille patriarchale, organisée verticalement, shorizontalise. Ce changement déstabilise les références qui définissaient les rôles des hommes et des femmes, ce qui engendre des nouvelles subjectivités et une demande d'analyse. Maintenant, nous ne retrouvons plus les hystériques de Freud, mais des femmes de succès, qui souffrent de solitude. Daprès des rècits cliniques, ces femmes semblent croire être menaçantes aux yeux des hommes. À mesure où elles s'émancipent, elles se libèrent de la soumission imposée par l'autorité masculine, arrivent à la reconnaissance professionelle, à l'independence financière, et même parfois a gagner plus d'argent que les hommes; avec l'autorisation interne de vivre leurs vies sexuelles librement, ces femmes ne sont plus choisies comme épouses.
Psychoanalysis entered the social bond in the 1950/1960s. Equality of rights between genders was a leading stand of feminism. The patriarchal society, with its hierachically organized family relations, becomes an egalitarian regime. This change brought destabilization of the references that defined roles of men and women in couples, leading to new subjectivities and a demand for analysis. Nowadays, Freuds hysterical women ceased to exist, but instead, there are the successful women that suffer from loneliness. According to clinical reports, these women seem to believe in the fact that men feel threatened by them. With their emancipation, having freed themselves from the submission imposed by masculine authorities and having obtained professional recognition, financial independence, so much so that often times they make more money than man, and with the internal authorization to live their sexual lives freely, these women are no longer eligible to be wives.
Subject(s)
Gender Identity , Women , Psychoanalysis , Interpersonal Relations/historyABSTRACT
Este artigo apresenta um breve rastreamento das concepções freudianas sobre o tempo. Examina e localiza as três principais acepções da ideia de tempo no texto de Freud e tenta en-tender a noção de período. Tece algumas con-siderações sobre o sujeito de hoje e sua posição diante de uma nova temporalidade que o toma, o constitui e o submete.
This article presents a brief tracing of Freudian conceptions about time. Examines and locates the three main denotations of the idea about time in Freud‟s text and tries to understand the notion of period. It brings out some considerations about the contemporary man and his position be-fore a new temporality which takes him, consti-tutes him and submits him.
Subject(s)
Psychoanalysis , TimeABSTRACT
Este artigo apresenta um breve rastreamento das concepções freudianas sobre o tempo. Examina e localiza as três principais acepções da ideia de tempo no texto de Freud e tenta en-tender a noção de período. Tece algumas con-siderações sobre o sujeito de hoje e sua posição diante de uma nova temporalidade que o toma, o constitui e o submete (AU)
This article presents a brief tracing of Freudian conceptions about time. Examines and locates the three main denotations of the idea about time in Freud‟s text and tries to understand the notion of period. It brings out some considerations about the contemporary man and his position be-fore a new temporality which takes him, consti-tutes him and submits him (AU)