Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Más filtros










Base de datos
Intervalo de año de publicación
1.
Cancer Med ; 11(7): 1678-1687, 2022 04.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-35107221

RESUMEN

BACKGROUND: Previously, we showed that chemotherapy terminology is difficult for patients to understand. Therefore, we developed short videos explaining key terminology and though proven effective, they will only be helpful if appropriately disseminated. Therefore, we aimed to determine the best dissemination method at three different healthcare settings. METHODS: With consent, we interviewed healthcare workers from (1) an academic cancer center, Winship Cancer Institute (Winship) serving higher SES patients, (2) an inner-city, safety-net hospital Grady Memorial (GMH), (3) clinics serving rural Georgia, from the Winship Community Network (Network). All interviews were transcribed and analyzed using a semantic content analysis method. Suggested dissemination plans were then implemented. RESULTS: Twenty-two Winship, 11 GMH, and 4 Network healthcare workers were interviewed. Seventy-two percent (n = 8) of the GMH and 100% (n = 4) of Network healthcare workers felt that the best place for patients to view the videos was in the clinic, compared to 27% (n = 6) of the Winship clinicians. 68% (n = 15) of the Winship clinicians stated an app would be the most useful format, compared to 27% (n = 3) at GMH, and 0% at Network sites. Video viewing increased after dissemination plans were implemented. CONCLUSION: Educational materials explaining oncology treatment terminology enhance patient understanding, yet without proper dissemination, these tools may never reach the intended patient population. Our study shows that dissemination plans need to be tailored to each individual patient population, with rural and lower SES patients needing to view the videos during clinic visits, and patients of more means viewing them using technology at home.


Asunto(s)
Alfabetización en Salud , Humanos , Población Rural
2.
Oncologist ; 26(11): 934-940, 2021 11.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-34369626

RESUMEN

BACKGROUND: The use of molecular testing in oncology is rapidly expanding. The aim of this study was to determine how oncologists describe molecular testing and whether patients understand the terminology being used. MATERIALS AND METHODS: Sixty conversations between oncologists and patients about molecular testing were observed, and the used technical terms were noted by the researcher. Patients were interviewed post-conversation to assess their understanding of the noted technical terms. A patient understanding score was calculated for each participant. Comparisons of the terms were conducted using χ2 tests, Fisher's exact tests, or ANOVA when appropriate. RESULTS: Sixty-one unique technical terms were used by oncologists, to describe seven topics. "Mutation" was a challenging term for patients to understand with 48.8% (21/43 mentions) of participants correctly defining the term. "Genetic testing" and "Gene" were understood a little more than half the time (53.3%; 8/15 and 56.4%; 22/39 respectively). "DNA" was well understood (80%; 12/15). There was no correlation between the terms being defined by the oncologist in the conversation, and the likelihood of the patient providing a correct definition. White participants were significantly more likely to understand both "mutation" and "genetic testing" than non-White participants. Forty-two percent (n = 25) of participants had an understanding score below 50%, and a higher family income was significantly correlated with a higher score. CONCLUSION: Our results show that oncologists use variable terminology to describe molecular testing, which is often not understood. Because oncologists defining the terms did not correlate with understanding, it is imperative to develop new, improved methods to explain molecular testing. IMPLICATIONS FOR PRACTICE: The use of molecular testing is expanding in oncology, yet little is known about how effectively clinicians are communicating information about molecular testing and whether patients understand the terminology used. The results of this study indicate that patients do not understand some of the terminology used by their clinicians and that clinicians tend to use highly variable terminology to describe molecular testing. These results highlight the need to develop and implement effective methods to explain molecular testing terminology to patients to ensure that patients have the tools to make autonomous and informed decisions about their treatment.


Asunto(s)
Comunicación , Médicos , Humanos , Técnicas de Diagnóstico Molecular
3.
Cancer ; 127(20): 3794-3800, 2021 10 15.
Artículo en Inglés | MEDLINE | ID: mdl-34161615

RESUMEN

BACKGROUND: Therapeutic misconception (TM) refers to research subjects' failure to distinguish the goals of clinical research from standard personal care. TM has traditionally been determined by questioning the patient about the research study's purpose. Recent research, however, has questioned whether TM is as prevalent as reported due to discrepancies between patient/researcher interpretations of TM questions. The authors have created an interview tool receptive to these advancements to more accurately determine the prevalence of TM. METHODS: Patients were questioned about the trial's purpose as follows: 1) "Is the trial mostly intending to help research and gain knowledge?," 2) "Is it mostly intending to help you as a person?," or 3) "Don't know." Participants were then asked what they thought this question was asking: A) "What my own intentions are for participating," B) "What the official purpose of the research study is," or C) "Not sure." A patient exhibited TM by answering that the official trial purpose was to help him or her. RESULTS: Patients (n = 98) had a mean age of 60 years, were mostly White (64%), had a combined family annual income ≥$60,000 (61%), and 49% had a college degree. Twelve of 98 patients (12%) definitely exhibited TM. This was much lower than the author's original finding of 68% in a similar cohort. Twenty-four of 98 patients (24.5%) were unclear about what one or both questions were asking and could not be categorized. CONCLUSIONS: Previously, a patient was thought to have TM if they answered that the purpose of the trial was to benefit to him or her. An additional query about how patients interpreted that question revealed only 12% definitely had TM. LAY SUMMARY: Therapeutic misconception (TM) refers to research subjects' failure to distinguish the goals of clinical research from standard personal care. TM signals a basic misunderstanding of the purpose of clinical research, threatening valid informed consent to participate in clinical trials. TM has traditionally been determined by questioning patients about their research study's purpose. Recent research, however, has questioned whether TM is as prevalent due to discrepancies between patient/researcher interpretations of TM questions. By developing an interview-tool receptive to these advancements, we report a lower TM estimate in the phase 1 setting (12%) than we found previously in a similar cohort (68%).


Asunto(s)
Malentendido Terapéutico , Femenino , Humanos , Consentimiento Informado , Masculino , Persona de Mediana Edad , Investigadores , Sujetos de Investigación
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA
...