RESUMEN
Paciente de 66 anos, do sexo feminino, fazendo uso da associaçao amitriptilina e carbamazepina, indicada para o tratamento de dor crônica devido a radiculopatia diabética, apresentou, durante o tratamento antidepressivo, bradicardia sinusal grave com repercussao hemodinâmica, evoluindo para rítmo juncional, tendo sido necessária a implantaçao de marcapasso cardíaco provisório. Após 36 horas da suspensao da medicaçao antidepressiva observou-se retorno ao ritmo sinusal. Os antidepressivos tricíclicos (ADT) têm sido indicados no controle da síndrome dolorosa crônica, e seus efeitos farmacológicos compreeendem a melhor transmissao das monoaminas por inibiçao da recaptaçao do transmissor na sinapse, alteraçoes na sensibilidade do receptor andrenérgico pré e pós- sináptico e açoes anticolinérgicas. A utilizaçao de doses elevadas de ADT pode provocar graves efeitos cardíacos, principalmente distúrbios do ritmo e da conduçao intraventricular. Conclui-se que o uso de ADT, particularmente em idosos, deve ser cuidadosamente monitorado.
Asunto(s)
Humanos , Femenino , Adulto , Bradicardia/inducido químicamente , Carbamazepina/efectos adversos , Amitriptilina/efectos adversos , Bradicardia/fisiopatología , Bradicardia/mortalidad , Dolor de la Región Lumbar/tratamiento farmacológico , Quimioterapia Combinada , Amitriptilina/toxicidad , Antidepresivos Tricíclicos/administración & dosificación , Antidepresivos Tricíclicos/efectos adversos , Frecuencia Cardíaca , Neuropatías Diabéticas/tratamiento farmacológicoRESUMEN
A 66 year-old female patient, with severe chronic pain caused by diabetic radiculopathy, treated with association of amitriptiline and carbamazepine, presented severe sinusal bradycardia with hemodynamic disturbances ensuing junctional rhythm, which required installation of temporary pace-maker. The drugs were withdrawn. Reversion to sinusal rhythm occurred 36 hours after the installation of bradycardia. The pace-maker was withdrawn. It was concluded that the use of tricyclic antidepressive drugs, particularly in the elderly, should be carefully monitored.