RESUMO
The two main subtypes of primary cutaneous T-cell lymphomas include the most frequent, mycosis fungoides (MF), and the rare leukemic variant, Sézary syndrome (SS). MF presents as cutaneous patches and can progress to plaques, tumors and erythroderma. SS is characterized by the presence of erythroderma, generalized lymphadenopathy and clonal T cells in the peripheral blood, consistent with a poorer prognosis. Histologically, early CTCL lesions are sometimes indistinguishable from more common inflammatory skin diseases and a clinico-pathological correlation is essential for an accurate diagnosis. Except for allogenic stem-cell transplantation, therapy is generally palliative and aims to improve patient quality of life.
Les deux principaux sous-types de lymphomes cutanés primaires à cellules T (LCCT) sont le mycosis fongoïde (MF) et le syndrome de Sézary (SS). Le MF se présente sous forme de patchs, pouvant évoluer en plaques, en tumeurs ou en érythrodermie. Le SS, bien plus rare et de mauvais pronostic, est caractérisé par la présence d'une érythrodermie, d'adénopathies généralisées et de cellules T clonales dans le sang périphérique. Histologiquement, les lésions précoces de LCCT sont parfois impossibles à distinguer des maladies inflammatoires et une corrélation clinico-pathologique est essentielle pour un diagnostic précis. Excepté la transplantation allogénique de cellules souches hématopoïétiques, le traitement du MF/SS est généralement palliatif et vise à contrôler au mieux la maladie pour améliorer la qualité de vie du patient.