Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Mais filtros










Intervalo de ano de publicação
1.
Rev. cuba. med ; 57(1)ene.-mar. 2018.
Artigo em Espanhol | LILACS, CUMED | ID: biblio-1508299

RESUMO

La historia de la Medicina está directamente relacionada con el surgimiento del hombre. Desde los tiempos de Hipócrates, antes de nuestra era, cuando existía la incertidumbre de definirla como arte o ciencia, no hubo un médico que entregara tanto aporte verdaderamente investigativo, con carácter científico como Avicena, sabio indiscutible del Medioevo, de los siglos X y XI de la época contemporánea. Su herencia a la humanidad fue muy importante, en especial sobre Filosofía y Medicina, aunque consolidó conceptos y conocimientos de prácticamente todas las áreas del saber. Su nombre llegó casi a ser sinónimo de la propia Medicina. Su monumental obra contribuyó, sin dudas, al desarrollo y a la sedimentación de la civilización humana, trascendó las fronteras del tiempo hasta la actualidad. Fue un hombre multifacético admirable, pero especialmente un médico teórico y práctico incomparable, que con su claridad de ideas y con elevado rigor científico, se trasladó de modo extraordinario hasta la época actual. Su frescura de pensamiento, sus razonamientos, su creatividad científica de fuerza titánica y un estilo único, fueron y aún son, elementos fundamentales para la expansión y el desarrollo de la ciencia universal. En nuestro medio existe poca información sobre la personalidad y la obra de tan distinguida persona, por lo que se realiza la siguiente revisión con el objetivo de profundizar en estos aspectos de su vida y divulgarlos al personal médico en formación(AU)


The history of the Medicine is directly related with the man's emergence. From the times of Hipócrates, before our era, when the uncertainty existed of defining it as art or science, there was not a doctor that gave to this so much truly investigative contribution, with scientific character as Avicena, unquestionable sage of the Middle Ages, of the centuries X and XI of the contemporary time. Its inheritance to the humanity was very important, particularly on Philosophy and Medicine, although it consolidated concepts and knowledge of practically all the areas of the knowledge. Their name ended up almost being synonymous of the own Medicine. Their monumental work contributed, without doubts, to the development and the sedimentation of the human civilization, transcending the frontiers of the time until the present. It was an admirable multifaceted man, but very especially an incomparable theoretical and practical doctor that with their clarity of ideas and with high scientific rigor, it transferred incredibly and in an extraordinary way until the current time. Their thought freshness, their reasoning, their scientific creativity of titanic force and an unique style, they were and they are still, fundamental elements for the expansion and the development of the universal science. In our means little information exists about the personality and so distinguished person's work, for which we carried out the following bibliographical review with the objective to deepen in these aspects of his life and to disclose them to the medical personnel in formation(AU)


Assuntos
Humanos , História Medieval , História Medieval , História da Medicina , Medicina Arábica
2.
Mediciego ; 22(4)Dic.2016. ilus
Artigo em Espanhol | CUMED | ID: cum-64655

RESUMO

Introducción: la miasis es la invasión y destrucción, por larvas de moscas, de tejidos u órganos de animales (incluido el hombre); sus síntomas y signos pueden ser de poco interés o incluir desórdenes más violentos, incluso la muerte. Aunque es una enfermedad distribuida universalmente, es más frecuente en zonas tropicales y subtropicales de América, Asia y África; la mala higiene personal y ambiental es un factor de riesgo importante.Objetivo: presentar un caso de miasis cutánea, que puede servir como material de consulta al personal de salud que labora tanto en Cuba como en otros países para el reconocimiento y manejo adecuados de la entidad.Presentación del caso: paciente femenina, de piel negra y 25 años de edad, residente en la provincia Manica, que acudió a consulta por presentar prurito intenso en la espalda y pequeñas lesiones elevadas, umbilicadas en el centro, que aumentaron de tamaño gradualmente y se diseminaron a las extremidades superiores y la cara. En el examen físico se observaron varias pápulas con líquido serohemático; se escindió en forma de cruz una pápula y se extrajo una larva móvil, blanquecina, de 2-3 mm. El diagnóstico fue miasis cutánea; este caso fue el primero reportado en la provincia.Conclusiones: la infestación por larvas tiene capacidad invasiva autónoma, por lo que no precisa de la existencia de herida o lesión previa. Se recomienda la extracción mecánica de las larvas por incisión cruciforme. La detección y tratamiento precoz de esta dolencia evita complicaciones físicas, estéticas y psicológicas en los pacientes(AU)


Introduction: myiasis is the invasion and destruction of tissues or organs of animals (including man) by flies larvae; its symptoms and signs may be of little interest or include more violent disorder, even death. Although it is a disease universaly distributed, is more common in tropical and subtropical areas of America, Asia and Africa; poor personal and environmental hygiene is an important risk factor. Objective: to report a case of cutaneous myiasis, which can serve as reference material for health personnel who work both in Cuba and in other countries for recognition and appropriate management of the entity.Case report: a female patient, with black skin and 25 years old, resident in Manica province, who attended consultation due to intense itching in the back and small raised lesions, umbilicated in the center, which increased in size gradually and they spread to the upper extremities and face. On physical examination several papules with serohematic liquid were observed; a papule was split in a cross-shaped way and a mobile larva, whitish, of 2-3 mm was extracted. The diagnosis was cutaneous myiasis; this was the first reported case in the province.Conclusions: larvae infestation has autonomous invasiveness, so does not require the existence of previous injury or wound. Mechanical extraction of larvae by cruciform incision is recommended. Early detection and treatment of this disease avoid physical, aesthetic and psychological complications in patients(AU)


Assuntos
Humanos , Miíase/parasitologia , Miíase/diagnóstico , Miíase/terapia , Dermatopatias , Relatos de Casos
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...