Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 7 de 7
Filtrar
1.
Psicol. ciênc. prof ; 35(2): 359-373, Apr-Jun/2015.
Artigo em Inglês | LILACS | ID: lil-749805

RESUMO

A multicenter study (2004–2008) of clinical Risk Indicators for Child Development (IRDI) created and validated 31 indicators that can be observed in the initial 18 months post birth, with a statistically significant ability to predict developmental problems and psychic risk. Pediatricians were trained to collect data using the instrument. We discuss what remained for the pediatricians by interviewing a pediatrician who attended the course. The interview was analyzed from an institutional discourse perspective, revealing an objective/subjective duality and a split between prior and acquired knowledge. The ward emergency scenario does not provide enough time for a guided look at the indicators; indicators associated with parental function had a greater impact. The course increased his pleasure in his clinical practice, although his prior knowledge was limited. We suggest investigating the extent and limits of the effects of IRDI-oriented training for medical practice...


De 2004 e 2008, a Pesquisa Multicêntrica de Indicadores Clínicos de Risco para o Desenvolvimento Infantil (IRDI) criou e validou 31 indicadores observáveis nos primeiros 18 meses de vida, com capacidade estatisticamente significativa de predição de problemas de desenvolvimento e predição de risco psíquico. Pediatras foram formados para coletar os dados. Este trabalho discute quais saberes mantiveram-se após sete anos, por meio de entrevista a um pediatra que participou da formação. O material foi submetido a uma análise institucional do discurso. Os resultados apontam que a especialidade técnica prévia do profissional influenciou na forma de apropriação dos indicadores. Há dualidade objetivo/subjetivo e cisão entre o conhecimento prévio e o adquirido na formação. Indicadores foram descaracterizados como ferramenta suplementar reveladora de doenças do hábito. O cenário de urgência da enfermaria não coincide com o tempo necessário para um olhar orientado pelo IRDI; indicadores ligados à função paterna tiveram maior impacto. A formação levou a um ganho de prazer com a realização de consultas. Porém, a ressignificação do conhecimento prévio foi limitada. Sugerem-se investigações a respeito da extensão e dos limites dos efeitos de uma formação orientada pelos IRDIs para a prática médica...


Entre 2004 y 2008, la Investigación Multicéntrica de Indicadores Clínicos de Riesgo para el Desarrollo Infantil (IRDI, por su sigla en portugués) creó y validó 31 indicadores observables en los primeros 18 meses de vida, con capacidad predictiva, estadísticamente significativa, de problemas de desarrollo y riesgo psíquico. Pediatras fueron formados para recolectar los datos. Se discuten cuáles saberes se mantuvieron siete años después de la formación por medio de entrevista a un pediatra que participó del curso. La entrevista fue sometida a un análisis institucional del discurso. Los resultados señalan que la especialidad técnica del profesional influenció en la forma de apropiación de los indicadores. Hubo una dualidad objetivo/subjetivo y en algunas situaciones, se tomaron los indicadores como herramienta reveladora de "enfermedades del hábito", perdiendo así su carácter. Se evidenció que el escenario de emergencia de la enfermería no coincide con el tiempo necesario para una mirada orientada por el IRDI. Indicadores vinculados a la función paterna tuvieron mayor impacto. La formación hizo que las consultas médicas fueran más largas y placenteras, sin embargo, la resignificación del conocimiento previo fue limitada. Se sugieren investigaciones acerca de la extensión y límites de los efectos de la formación requerida por los IRDIs en la práctica médica...


Assuntos
Humanos , Desenvolvimento Infantil , Pediatria , Avaliação de Desempenho Profissional , Fala
2.
Psicol. ciênc. prof ; 35(2): 359-373, Apr-Jun/2015.
Artigo em Inglês | Index Psicologia - Periódicos | ID: psi-67009

RESUMO

A multicenter study (2004–2008) of clinical Risk Indicators for Child Development (IRDI) created and validated 31 indicators that can be observed in the initial 18 months post birth, with a statistically significant ability to predict developmental problems and psychic risk. Pediatricians were trained to collect data using the instrument. We discuss what remained for the pediatricians by interviewing a pediatrician who attended the course. The interview was analyzed from an institutional discourse perspective, revealing an objective/subjective duality and a split between prior and acquired knowledge. The ward emergency scenario does not provide enough time for a guided look at the indicators; indicators associated with parental function had a greater impact. The course increased his pleasure in his clinical practice, although his prior knowledge was limited. We suggest investigating the extent and limits of the effects of IRDI-oriented training for medical practice.(AU)


De 2004 e 2008, a Pesquisa Multicêntrica de Indicadores Clínicos de Risco para o Desenvolvimento Infantil (IRDI) criou e validou 31 indicadores observáveis nos primeiros 18 meses de vida, com capacidade estatisticamente significativa de predição de problemas de desenvolvimento e predição de risco psíquico. Pediatras foram formados para coletar os dados. Este trabalho discute quais saberes mantiveram-se após sete anos, por meio de entrevista a um pediatra que participou da formação. O material foi submetido a uma análise institucional do discurso. Os resultados apontam que a especialidade técnica prévia do profissional influenciou na forma de apropriação dos indicadores. Há dualidade objetivo/subjetivo e cisão entre o conhecimento prévio e o adquirido na formação. Indicadores foram descaracterizados como ferramenta suplementar reveladora de doenças do hábito. O cenário de urgência da enfermaria não coincide com o tempo necessário para um olhar orientado pelo IRDI; indicadores ligados à função paterna tiveram maior impacto. A formação levou a um ganho de prazer com a realização de consultas. Porém, a ressignificação do conhecimento prévio foi limitada. Sugerem-se investigações a respeito da extensão e dos limites dos efeitos de uma formação orientada pelos IRDIs para a prática médica.(AU)


Entre 2004 y 2008, la Investigación Multicéntrica de Indicadores Clínicos de Riesgo para el Desarrollo Infantil (IRDI, por su sigla en portugués) creó y validó 31 indicadores observables en los primeros 18 meses de vida, con capacidad predictiva, estadísticamente significativa, de problemas de desarrollo y riesgo psíquico. Pediatras fueron formados para recolectar los datos. Se discuten cuáles saberes se mantuvieron siete años después de la formación por medio de entrevista a un pediatra que participó del curso. La entrevista fue sometida a un análisis institucional del discurso. Los resultados señalan que la especialidad técnica del profesional influenció en la forma de apropiación de los indicadores. Hubo una dualidad objetivo/subjetivo y en algunas situaciones, se tomaron los indicadores como herramienta reveladora de "enfermedades del hábito", perdiendo así su carácter. Se evidenció que el escenario de emergencia de la enfermería no coincide con el tiempo necesario para una mirada orientada por el IRDI. Indicadores vinculados a la función paterna tuvieron mayor impacto. La formación hizo que las consultas médicas fueran más largas y placenteras, sin embargo, la resignificación del conocimiento previo fue limitada. Se sugieren investigaciones acerca de la extensión y límites de los efectos de la formación requerida por los IRDIs en la práctica médica.(AU)


Assuntos
Humanos , Pediatria , Desenvolvimento Infantil , Fala , Avaliação de Desempenho Profissional
3.
São Paulo; s.n; 03 maio 2013. 175 p.
Tese em Português | Index Psicologia - Teses | ID: pte-58685

RESUMO

Este estudo exploratório apresenta e avalia uma experiência de formação de Agentes Comunitários de Saúde (ACS) do município de Embu das Artes para o uso de Indicadores Clínicos de Risco para o Desenvolvimento Infantil (IRDI). O IRDI é um protocolo de base psicanalítica, validado e inespecífico para diagnóstico, composto de 31 itens que sinalizam a construção da subjetividade do bebê expressa na relação com seus cuidadores. É dividido em quatro etapas do desenvolvimento do bebê: 0-4; 4 a 8; 8 a 12; e 12 a 18 meses. A ausência de dois ou mais indicadores sinaliza tendência para problemas de desenvolvimento ou risco psíquico aos três anos da criança. O IRDI resultou de uma pesquisa realizada entre 2000 e 2008, por psicanalistas do Grupo Nacional de Pesquisadores (GNP), a pedido do Ministério da Saúde. OBJETIVOS - Avaliar as influências da formação para a prática dos ACS e os obstáculos enfrentados; investigar os usos e apropriações do IRDI, situando modos de apropriação com potencial efeito de permanência. METODOLOGIA Foram realizados quatro encontros formativos e o acompanhamento do uso do protocolo pelos ACS ao longo de 2011 e início de 2012. Utilizou-se pré-teste e pós-teste, trabalhados por análise de conteúdo. Os discursos emergentes durante o uso do protocolo foram analisados em uma vertente qualitativa(AU)


Exploratory study about an experience of Community Health Agents (CHA) training in the use of Clinical Risk Indicators for Child Development (CRICD) in the town of Embu das Artes. CRICD is a psychoanalytic based protocol, validated and unspecific for diagnosis, composed by 31 items that indicate the occurrence of the construction of the babys subjectivity, expressed in the relation with its caregivers. It is divided in four stages of the babys development: 0 to 4 months; 4 to 8; 8 to 12; and 12 to 18. The absence of two or more indicators signalizes a tendency to developmental problems or psychic risk at the childs age of three. CRICD has resulted from a research carried out between 2000 and 2008 by a group of psychoanalysts named National Group of Research (NGR), by request of the Health Ministry. METHODS - To the realization of this research, four formative encounters were made, plus the follow-up of the use of the protocol in service throughout 2011 and beginning of 2012. The articulation of Public Health and Psychoanalysis has suggested a methodological approach with distinct boundaries. We assessed the influences of the CHAs practical training and the obstacles faced. The uses and appropriations of the CRICD were investigated, placing modes of appropriation with potential effect of permanence. Pre-test and post-test were used for content analysis. The discourses that emerged during the use of the protocol were selected and analyzed according to the qualitative perspective(AU)

4.
Psicol. ciênc. prof ; 33(spe): 100-111, 2013.
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-697194

RESUMO

Contemporaneamente, demanda-se que a Psicologia contribua com políticas públicas em saúde operando a articulação entre os âmbitos coletivos e psíquicos. Os Indicadores Clínicos de Risco para o Desenvolvimento Infantil - IRDI podem fazê-lo desde a atenção básica por considerar o desenvolvimento como decorrente da interação entre organismo e relacionamentos vividos pelo bebê. Seus itens são circunstâncias cotidianas nas quais subjazem operações psíquicas fundamentais para o desenvolvimento. A realidade do Sistema Único de Saúde impõe à Psicologia o imperativo ético de se questionar quanto à versão de psiquismo que se constrói em cada atendimento, psicológico ou não, para o qual um psicólogo contribui. Essa demanda depende da articulação entre os âmbitos coletivos e psíquicos na construção de uma política pública em saúde de cuidado com o desenvolvimento. A experiência dos profissionais de atenção básica, ao se apropriarem dos indicadores do IRDI e de seus fundamentos, é de ampliação da abertura para a singularidade das pessoas envolvidas na avaliação e na orientação realizadas...


Nowadays, psychology has been demanded to contribute with health public polices articulating collective and psychic stances. The Clinical Indicators of Risk for the Infantile Development - IRDI can achieve it in the context of primary attention for considering development as derived of the interaction between organism and relationships experienced by the baby. Its items are everyday circumstances in with underpin psychic operations that are core for development. The reality of the Brazilian Unique System of Health imposes to psychology the ethic imperative of questioning itself in regard to the version of the mind built in every consultation, psychological or otherwise, which receives the contribution of a psychologist. This demand depends on the articulation between the collective and psychic fields in building a public health policy of development care. The experience of primary care professionals who get to know the items of the protocol and their fundaments increases the overture for the singularity of the people involved in the assessments and orientation provided...


Contemporáneamente, se demanda que la Psicología contribuya con políticas públicas en salud operando la articulación entre los ámbitos colectivo y psíquico. Los Índices Clínicos de Riesgo para el Desarrollo Infantil - IRDI pueden hacerlo a partir de la atención básica por considerar el desarrollo como consecuencia de la interacción entre el organismo y las relaciones vividas por el bebé. Sus ítems son circunstancias cotidianas en las cuales subyacen operaciones psíquicas fundamentales para el desarrollo. La realidad del Sistema Único de Salud le impone a la Psicología el imperativo ético de cuestionarse en relación a la versión de psiquismo que se construye en cada servicio, psicológico o no, para el cual un psicólogo contribuye. Esa demanda depende de la articulación entre los ámbitos colectivo y psíquico en la construcción de una política pública en salud de cuidado con el desarrollo. La experiencia de los profesionales de atención básica, al apropiarse de los índices del IRDI y de sus fundamentos, es de ampliación de la apertura para la singularidad de las personas involucradas en la evaluación y en la orientación realizadas...


Assuntos
Humanos , Pessoal de Saúde , Psicanálise , Política de Saúde , Sistema Único de Saúde , Psicologia
5.
Psicol. ciênc. prof ; 33(spe): 100-111, 2013.
Artigo em Português | Index Psicologia - Periódicos | ID: psi-63432

RESUMO

Contemporaneamente, demanda-se que a Psicologia contribua com políticas públicas em saúde operando a articulação entre os âmbitos coletivos e psíquicos. Os Indicadores Clínicos de Risco para o Desenvolvimento Infantil - IRDI podem fazê-lo desde a atenção básica por considerar o desenvolvimento como decorrente da interação entre organismo e relacionamentos vividos pelo bebê. Seus itens são circunstâncias cotidianas nas quais subjazem operações psíquicas fundamentais para o desenvolvimento. A realidade do Sistema Único de Saúde impõe à Psicologia o imperativo ético de se questionar quanto à versão de psiquismo que se constrói em cada atendimento, psicológico ou não, para o qual um psicólogo contribui. Essa demanda depende da articulação entre os âmbitos coletivos e psíquicos na construção de uma política pública em saúde de cuidado com o desenvolvimento. A experiência dos profissionais de atenção básica, ao se apropriarem dos indicadores do IRDI e de seus fundamentos, é de ampliação da abertura para a singularidade das pessoas envolvidas na avaliação e na orientação realizadas.(AU)


Nowadays, psychology has been demanded to contribute with health public polices articulating collective and psychic stances. The Clinical Indicators of Risk for the Infantile Development - IRDI can achieve it in the context of primary attention for considering development as derived of the interaction between organism and relationships experienced by the baby. Its items are everyday circumstances in with underpin psychic operations that are core for development. The reality of the Brazilian Unique System of Health imposes to psychology the ethic imperative of questioning itself in regard to the version of the mind built in every consultation, psychological or otherwise, which receives the contribution of a psychologist. This demand depends on the articulation between the collective and psychic fields in building a public health policy of development care. The experience of primary care professionals who get to know the items of the protocol and their fundaments increases the overture for the singularity of the people involved in the assessments and orientation provided.(AU)


Contemporáneamente, se demanda que la Psicología contribuya con políticas públicas en salud operando la articulación entre los ámbitos colectivo y psíquico. Los Índices Clínicos de Riesgo para el Desarrollo Infantil - IRDI pueden hacerlo a partir de la atención básica por considerar el desarrollo como consecuencia de la interacción entre el organismo y las relaciones vividas por el bebé. Sus ítems son circunstancias cotidianas en las cuales subyacen operaciones psíquicas fundamentales para el desarrollo. La realidad del Sistema Único de Salud le impone a la Psicología el imperativo ético de cuestionarse en relación a la versión de psiquismo que se construye en cada servicio, psicológico o no, para el cual un psicólogo contribuye. Esa demanda depende de la articulación entre los ámbitos colectivo y psíquico en la construcción de una política pública en salud de cuidado con el desarrollo. La experiencia de los profesionales de atención básica, al apropiarse de los índices del IRDI y de sus fundamentos, es de ampliación de la apertura para la singularidad de las personas involucradas en la evaluación y en la orientación realizadas.(AU)


Assuntos
Política de Saúde , Pessoal de Saúde , Psicanálise , Sistema Único de Saúde , Psicologia
6.
Psicol. ciênc. prof ; 29(2): 364-379, jun. 2009. tab
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-528629

RESUMO

O Programa Saúde da Família (PSF), porta de entrada do Sistema Único de Saúde (SUS), tem como um de seus pilares a formação de vínculos de compromisso e de co-responsabilidade com o usuário, visando ao controle social do serviço. O presente artigo objetivou aprofundar as formas como esse usuário é posicionado pelos profissionais das equipes de saúde do PSF, nos textos das entrevistas e nos grupos focais desenvolvidos no processo da pesquisa. Adotou-se para a análise a perspectiva discursiva, que se sustenta no reconhecimento da força constitutiva dos discursos e no seu papel no ordenamento da vida social e na provisão de posicionamentos de sujeitos. As construções discursivas foram organizadas pela temática evocada, e identificaram cinco tipos de discursos: 1) necessidades e problemas dos usuários; 2) desconfianças dos usuários em relação ao PSF; 3) insatisfações dos usuários com o serviço; 4) relações de conflito entre profissionais e Conselho Gestor e 5) falas de co-responsabilidade. A análise discursiva evidencia as dificuldades de trabalhadores e gestores em construir relações horizontais e de diálogo com os usuários, em função das relações de poder vigentes no Sistema Único de Saúde (SUS), perpassado por grandes desigualdades sociais.


The Family Health Program is the main strategy of primary health care in the Universal Health System in Brazil and its core tenets are the participation and the social control of the program by the health care users. Therefore, the aim of this work was the analysis of the different ways consumers were described and positioned in the interviews and focal groups developed with professionals and staff managers. The discourse analysis perspective adopted for this task relies on the recognition of the constituting force of discourses and their role in the ordering of social life and the provision of the subjects' positions. The selected discursive constructions were organized by the subject, and identified five type of discourses: 1) the users' needs and problems; 2) the users' mistrust in regard to the FHP; 3) the users' dissatisfaction with the service; 4) the conflictive relations between professionals and the Community Council members and 5) co-responsibility discourses. The discursive analysis shows the difficulties professionals and staff management have to construct horizontal and dialogical relationships with the users, due to the power relations at the Universal Health System (SUS), permeated by strong social inequality.


El Programa Salud de la Familia (PSF), puerta de entrada del Sistema Único de Salud (SUS), tiene como uno de sus pilares la formación de vínculos de compromiso y de co-responsabilidad con el usuario, pretendiendo el control social del servicio. El presente artículo tuvo como objetivo profundizar las formas como ese usuario es posicionado por los profesionales de los equipos de salud del PSF, en los textos de las entrevistas y en los grupos focales desarrollados en el proceso de la pesquisa. Se adoptó para el análisis la perspectiva discursiva, que se sostiene en el reconocimiento de la fuerza constitutiva de los discursos y en su papel en el ordenamiento de la vida social y en la provisión de posicionamientos de sujetos. Las construcciones discursivas fueron organizadas por la temática evocada, e identificaron cinco tipos de discursos: 1) necesidades y problemas de los usuarios; 2) desconfianzas de los usuarios con relación al PSF; 3) insatisfacciones de los usuarios con el servicio; 4) relaciones de conflicto entre profesionales y Consejo Gestor y 5) elocuciones de co-responsabilidad. El análisis discursivo evidencia las dificultades de trabajadores y gestores en construir relaciones horizontales y de diálogo con los usuarios, en función de las relaciones de poder vigentes en el Sistema Único de Salud (SUS), recorrido por grandes desigualdades sociales.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Saúde da Família , Promoção da Saúde , Administração de Serviços de Saúde , Estratégias de Saúde Nacionais
7.
Psicol. cienc. prof ; 29(2): 364-379, jun. 2009. tab
Artigo em Português | Index Psicologia - Periódicos | ID: psi-44675

RESUMO

O Programa Saúde da Família (PSF), porta de entrada do Sistema Único de Saúde (SUS), tem como um de seus pilares a formação de vínculos de compromisso e de co-responsabilidade com o usuário, visando ao controle social do serviço. O presente artigo objetivou aprofundar as formas como esse usuário é posicionado pelos profissionais das equipes de saúde do PSF, nos textos das entrevistas e nos grupos focais desenvolvidos no processo da pesquisa. Adotou-se para a análise a perspectiva discursiva, que se sustenta no reconhecimento da força constitutiva dos discursos e no seu papel no ordenamento da vida social e na provisão de posicionamentos de sujeitos. As construções discursivas foram organizadas pela temática evocada, e identificaram cinco tipos de discursos: 1) necessidades e problemas dos usuários; 2) desconfianças dos usuários em relação ao PSF; 3) insatisfações dos usuários com o serviço; 4) relações de conflito entre profissionais e Conselho Gestor e 5) falas de co-responsabilidade. A análise discursiva evidencia as dificuldades de trabalhadores e gestores em construir relações horizontais e de diálogo com os usuários, em função das relações de poder vigentes no Sistema Único de Saúde (SUS), perpassado por grandes desigualdades sociais.(AU)


The Family Health Program is the main strategy of primary health care in the Universal Health System in Brazil and its core tenets are the participation and the social control of the program by the health care users. Therefore, the aim of this work was the analysis of the different ways consumers were described and positioned in the interviews and focal groups developed with professionals and staff managers. The discourse analysis perspective adopted for this task relies on the recognition of the constituting force of discourses and their role in the ordering of social life and the provision of the subjects' positions. The selected discursive constructions were organized by the subject, and identified five type of discourses: 1) the users' needs and problems; 2) the users' mistrust in regard to the FHP; 3) the users' dissatisfaction with the service; 4) the conflictive relations between professionals and the Community Council members and 5) co-responsibility discourses. The discursive analysis shows the difficulties professionals and staff management have to construct horizontal and dialogical relationships with the users, due to the power relations at the Universal Health System (SUS), permeated by strong social inequality.(AU)


El Programa Salud de la Familia (PSF), puerta de entrada del Sistema Único de Salud (SUS), tiene como uno de sus pilares la formación de vínculos de compromiso y de co-responsabilidad con el usuario, pretendiendo el control social del servicio. El presente artículo tuvo como objetivo profundizar las formas como ese usuario es posicionado por los profesionales de los equipos de salud del PSF, en los textos de las entrevistas y en los grupos focales desarrollados en el proceso de la pesquisa. Se adoptó para el análisis la perspectiva discursiva, que se sostiene en el reconocimiento de la fuerza constitutiva de los discursos y en su papel en el ordenamiento de la vida social y en la provisión de posicionamientos de sujetos. Las construcciones discursivas fueron organizadas por la temática evocada, e identificaron cinco tipos de discursos: 1) necesidades y problemas de los usuarios; 2) desconfianzas de los usuarios con relación al PSF; 3) insatisfacciones de los usuarios con el servicio; 4) relaciones de conflicto entre profesionales y Consejo Gestor y 5) elocuciones de co-responsabilidad. El análisis discursivo evidencia las dificultades de trabajadores y gestores en construir relaciones horizontales y de diálogo con los usuarios, en función de las relaciones de poder vigentes en el Sistema Único de Salud (SUS), recorrido por grandes desigualdades sociales.(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Saúde da Família , Estratégias de Saúde Nacionais , Promoção da Saúde , Administração de Serviços de Saúde
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...