Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 16 de 16
Filtrar
1.
BMJ Open ; 14(1): e073486, 2024 01 04.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38176864

RESUMO

OBJECTIVES: This study aims to evaluate the Language Access Systems Improvement (LASI) initiative's impact on professional interpreter utilisation in primary care and to explore patient and clinician perspectives on professional interpreter use. DESIGN: Multi methods: Quantitative natural experiment pre-LASI and post-LASI, qualitative semistructured interviews with clinicians and focus groups with patients post-LASI. SETTING: Large, academic primary care practice. PARTICIPANTS: Cantonese, Mandarin, Spanish, English-speaking adult patients and their clinicians. INTERVENTION: LASI initiative: Implementation of a clinician language proficiency test and simultaneous provision of on-demand access to professional interpreters via video medical interpretation. MAIN OUTCOME MEASURES: Quantitative: Proportion of language discordant primary care visits which were professionally interpreted. Qualitative: Salient themes related to professional interpreter use and non-use. RESULTS: The researchers categorised language concordance for 1475 visits with 152 unique clinicians; 698 were not fully language concordant (202 pre-LASI and 496 post-LASI). Professional interpreter utilisation increased (pre-LASI 57% vs post-LASI 66%; p=0.01); the visits with the lowest percentage of profssional interpreter use post-LASI were those in which clinicians and patients had partial language concordance. In inverse probability weighted analysis, restricting to 499 visits with strict estimated propensity score overlap (100% common support), post-LASI visits had higher odds of using a professional interpreter compared with pre-LASI visits (OR 2.39; 95% CI 1.04 to 5.48). Qualitative results demonstrate video interpretation was convenient and well liked by both clinicians and patients. Some partially bilingual clinicians reported frustration with patient refusal of interpreter services; others reported using the video interpreters as a backup during visits. Views of the care-partner role differed for clinicians and patients. Clinicians reported sometimes having family interpret out of convenience or habit, whereas patients reported wanting family members present for support and advocacy, not interpretation. CONCLUSIONS: LASI increased utilisation of professional interpreters; however, this was least prominent for partially language concordant visits. Health systems wishing to implement LASI or similar interventions will need to support clinicians and patients with partial bilingual skills in their efforts to use professional interpreters. TRIAL REGISTRATION NUMBER: HSRP20153367.


Assuntos
Barreiras de Comunicação , Relações Médico-Paciente , Adulto , Humanos , Tradução , Idioma , Grupos Focais
2.
J Gen Intern Med ; 38(14): 3099-3106, 2023 Nov.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-37620723

RESUMO

BACKGROUND: Language concordance can increase access to care for patients with language barriers and improve patient health outcomes. However, systematically assessing and tracking physician non-English language skills remains uncommon in most health systems. This is a missed opportunity for health systems to maximize language-concordant care. OBJECTIVE: To determine barriers and facilitators to participation in non-English language proficiency assessment among primary care physicians. DESIGN: Qualitative, semi-structured interviews. PARTICIPANTS: Eleven fully and partially bilingual primary care physicians from a large academic health system with a language certification program (using a clinician oral proficiency interview). APPROACH: Interviews aimed to identify barriers and facilitators to participation in non-English language assessment. Two researchers independently and iteratively coded transcripts using a thematic analysis approach with constant comparison to identify themes. KEY RESULTS: Most participants were women (N= 9; 82%). Participants reported proficiency in Cantonese, Mandarin, Russian, and Spanish. All fully bilingual participants (n=5) had passed the language assessment; of the partially bilingual participants (n=6), four did not test, one passed with marginal proficiency, and one did not pass. Three themes emerged as barriers to assessment participation: (1) beliefs about the negative consequences (emotional and material) of not passing the test, (2) time constraints and competing demands, and (3) challenging test format and structure. Four themes emerged as facilitators to increase assessment adoption: (1) messaging consistent with professional ethos, (2) organizational culture that incentivizes certification, (3) personal empowerment about language proficiency, and (4) individuals championing certification. CONCLUSIONS: To increase language assessment participation and thus ensure quality language-concordant care, health systems must address the identified barriers physicians experience and leverage potential facilitators. Findings can inform health system interventions to standardize the requirements and process, increase transparency, provide resources for preparation and remediation, utilize messaging focused on patient care quality and safety, and incentivize participation.


Assuntos
Relações Médico-Paciente , Médicos , Humanos , Feminino , Masculino , Idioma , Qualidade da Assistência à Saúde , Barreiras de Comunicação
3.
Health Equity ; 7(1): 100-108, 2023.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-36876231

RESUMO

Background: Patients with language barriers suffer significant health disparities, including adverse events and poor health outcomes. While remote language services can help improve language access, these modalities remain persistently underused. The objective of this study was to understand clinician experiences and challenges using dual-handset interpreter telephones and to inform recommendations for future language access interventions. Methods: We conducted four focus groups with nurses (N=14) and resident physicians (N=20) to understand attitudes toward dual-handset interpreter telephones in the hospital, including general impressions, effects on communication, situations in which they did and did not use them, and impact on clinical care. Three researchers independently coded all transcripts using a constant comparative approach, meeting repeatedly to discuss coding and to reconcile differences to reach consensus. Results: We identified five salient themes, including increased language access (improved convenience, flexibility, and versatility of phones over in-person or ad hoc interpreters); effects on interpersonal processes of care (improved ability to communicate directly with patients); effects on clinical processes of care (improvements in critical patient care functions, including pain and medication management); impact on time (needing extra time for interpreted encounters and perceived delays impacting future use); and patients for whom, and circumstances in which, the dual-handset interpreter telephone is inadequate (e.g., complex discussions, hands-on instruction, or multiple speakers are present). Conclusions: Our findings indicate that clinicians value dual-handset interpretation in bridging communication barriers and highlight recommendations to guide future implementation interventions to increase the uptake of remote language services in hospital settings.

4.
Health Serv Res ; 58(2): 247-249, 2023 Apr.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-36704828
5.
J Gen Intern Med ; 36(8): 2386-2391, 2021 08.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-33515189

RESUMO

BACKGROUND: The use of professional interpretation is associated with improvements in overall healthcare of patients with limited English proficiency (LEP). For these patients, it is important to understand whether quality of professional interpretation in-person is preserved using remote interpretation modalities (video-conferencing, telephone). OBJECTIVE: To compare patient perceptions of professional interpretation quality delivered in-person, via video-conferencing, or via telephone during in-person primary care clinical visits. DESIGN: Secondary analysis of a telephone survey conducted within 1 week after a primary care visit PARTICIPANTS: The 326 Chinese and Latino survey participants with LEP who reported using a professional interpreter-in-person, video medical conferencing (VMI), or telephone-during their visit MAIN MEASURES: Six items about the quality of interpretation: five detailed items scored as a scale, and a sixth overall quality item (range 1 = poor to 5 = excellent) KEY RESULTS: While there was a range for all modalities, most patients reported "very good" or "excellent" quality on both the scale and the overall single quality measure. In adjusted analysis, patients rated VMI quality the highest, followed by in-person and then telephone on both the 5-item scale (adjusted means: VMI 3.91, in-person 3.86, telephone 3.73) and the overall single quality item (adjusted means: VMI 3.94, in-person 3.85, telephone 3.83); however, no two-way comparisons were statistically significant (p values ranged 0.15-0.95). CONCLUSIONS: Our results highlight that, overall, the interpretation experience among patients who used any type of professional interpretation was positive, and that the quality found with in-person interpretation is preserved for remote modalities. Health systems should consider a multimodality approach to interpreter service provision including options for accessing professional interpreters via all three modalities based on communication and access needs.


Assuntos
Proficiência Limitada em Inglês , Tradução , Comunicação , Barreiras de Comunicação , Humanos , Telefone
6.
Patient Educ Couns ; 101(1): 25-32, 2018 Jan.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-28774652

RESUMO

OBJECTIVE: Assess effects of a bedside interpreter-phone intervention on hospital discharge preparedness among patients with limited English proficiency (LEP). METHODS: Mixed-methods study compared patient-reported discharge preparedness and knowledge of medications and follow-up appointments among 189 Chinese- and Spanish-speakers before (n=94) and after (n=95) bedside interpreter-phone implementation, and examined nurse and resident-physician interpreter-phone utilization through focus groups. RESULTS: Pre-post discharge preparedness (Care Transitions Measure mean 77.2 vs. 78.5; p=0.62) and patient-reported knowledge of follow-up appointments, discharge medication administration and side effects did not differ significantly. Pre-post knowledge of medication purpose increased in bivariate (88% vs. 97%, p=0.02) and propensity score adjusted analyses [aOR (adjusted odds ratio), 4.49; 95% CI, 1.09-18.4]. Nurses and physicians reported using interpreter-phones infrequently for discharge communication, preferring in-person interpreters for complex discharges and direct communication with family for routine discharges. Post-implementation patients reported continued use of ad-hoc family interpreters (43%) or no interpretation at all (22%). CONCLUSION: Implementation of a bedside interpreter-phone systems intervention did not consistently improve patient-reported measures of discharge preparedness, possibly due to limited uptake during discharges. PRACTICE IMPLICATIONS: Hospital systems must better understand clinician preferences for discharge communication to successfully increase professional interpretation and shift culture away from using family members as interpreters.


Assuntos
Asiático , Barreiras de Comunicação , Comunicação , Hispânico ou Latino , Multilinguismo , Alta do Paciente , Tradução , Idoso , Idoso de 80 Anos ou mais , Pessoal Técnico de Saúde , Feminino , Humanos , Idioma , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Educação de Pacientes como Assunto , Relações Médico-Paciente , Estudos Prospectivos
7.
J Health Care Poor Underserved ; 27(2): 392-415, 2016.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-27180684

RESUMO

Despite improvements in overall health of the American population, disparities persist, particularly for minority women. The Affordable Care Act (ACA) offers the potential to reduce disparities through expanded insurance coverage, greater access to high-quality care, and bolstered prevention efforts in the context of new models of care such as the patient-centered medical home (PCMH). We use case studies representing three clinical conditions (breast cancer, HIV, and coronary heart disease) to present strategies for how a PCMH could reduce disparities for minority women. The case studies highlight the opportunity that further implementation of the ACA provides to improve screening, risk assessment, and prevention for a range of conditions that impact the health of minority women, as well as areas ripe for future investigation.


Assuntos
Disparidades em Assistência à Saúde , Cobertura do Seguro , Grupos Minoritários , Patient Protection and Affordable Care Act , Feminino , Humanos , Assistência Centrada no Paciente , Estados Unidos
8.
J Healthc Manag ; 55(5): 339-51; discussion 351-2, 2010.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-21077583

RESUMO

The quality domains of patient-centered and equitable care are increasingly relevant to today's healthcare leaders as hospitals care for patients with increasingly diverse cultural and linguistic needs. Hospital leaders face substantial tensions in defining their organization's strategic priorities to improve care for diverse populations with limited resources, increased competition, and complex regulatory and accreditation requirements. We sought to understand what motivates hospitals to focus on and commit resources to supporting the delivery of culturally competent care by analyzing interviews with chief executive officers (CEOs) in 60 hospitals across the United States. Hospital CEOs in our study most often embraced cultural competence efforts because doing so helped them achieve the organization's mission and priorities and/ or meet the needs of a particular patient population. Less often, they were motivated by perceived benefits and legal or regulatory issues. Many CEOs articulated a link between quality and cultural competence, and a smaller number went on to link cultural competence efforts to improved financial outcomes through cost savings, increased market share, and improved efficiency of care. However, the link between quality and cultural competence is still in the early stages. Fortunately, frameworks for hospitals to adopt and steps that hospitals can take to improve the quality of care for all patients have been identified. They begin with a commitment from hospital leaders based on understanding the needs of patients and communities and are propelled by data that reveal the impact of efforts to improve care. Leaders must communicate and shepherd organizations to align the congruence between improvement efforts and business strategies.


Assuntos
Diretores de Hospitais , Competência Cultural , Motivação , Cultura Organizacional , Humanos , Entrevistas como Assunto , Recursos Humanos em Hospital
9.
Am J Med Qual ; 25(1): 51-9, 2010.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-19955512

RESUMO

Provision of language services is central to the delivery of equitable, safe, high-quality health care for patients with limited English proficiency. However, there are many barriers to ensuring access to such services. We analyzed the experience of a model language service program at a public hospital to develop recommendations applicable to all hospitals that wish to create an effective language service program. Our case study demonstrates that with organizational commitment, early information technology involvement, attention to clinical needs, active engagement of stakeholders, and coordinated project management, it is possible to provide high-quality language services in a setting of financial constraints.


Assuntos
Acessibilidade aos Serviços de Saúde , Hospitais Públicos , Qualidade da Assistência à Saúde , Tradução , California , Humanos , Entrevistas como Assunto , Estudos de Casos Organizacionais
10.
Health Serv Res ; 42(2): 727-54, 2007 Apr.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-17362215

RESUMO

OBJECTIVE: To determine if professional medical interpreters have a positive impact on clinical care for limited English proficiency (LEP) patients. DATA SOURCES: A systematic literature search, limited to the English language, in PubMed and PsycINFO for publications between 1966 and September 2005, and a search of the Cochrane Library. STUDY DESIGN: Any peer-reviewed article which compared at least two language groups, and contained data about professional medical interpreters and addressed communication (errors and comprehension), utilization, clinical outcomes, or satisfaction were included. Of 3,698 references, 28 were found by multiple reviewers to meet inclusion criteria and, of these, 21 assessed professional interpreters separately from ad hoc interpreters. Data were abstracted from each article by two reviewers. Data were collected on the study design, size, comparison groups, analytic technique, interpreter training, and method of determining the participants' need for an interpreter. Each study was evaluated for the effect of interpreter use on four clinical topics that were most likely to either impact or reflect disparities in health and health care. PRINCIPAL FINDINGS: In all four areas examined, use of professional interpreters is associated with improved clinical care more than is use of ad hoc interpreters, and professional interpreters appear to raise the quality of clinical care for LEP patients to approach or equal that for patients without language barriers. CONCLUSIONS: Published studies report positive benefits of professional interpreters on communication (errors and comprehension), utilization, clinical outcomes and satisfaction with care.


Assuntos
Barreiras de Comunicação , Idioma , Relações Médico-Paciente , Qualidade da Assistência à Saúde/organização & administração , Tradução , Serviços de Saúde/estatística & dados numéricos , Acessibilidade aos Serviços de Saúde , Pesquisa sobre Serviços de Saúde/organização & administração , Humanos , Satisfação do Paciente , Qualidade da Assistência à Saúde/economia , Resultado do Tratamento
11.
Am J Pharm Educ ; 71(6): 110, 2007 Dec 15.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-19503694

RESUMO

OBJECTIVES: To develop, implement, and evaluate the impact of a cultural competence train-the-trainer workshop for pharmacy educators. METHODS: A 2-day train-the-trainer workshop entitled Incorporating Cultural Competency in Pharmacy Education (1.65 CEUs) was provided to pharmacy faculty from schools across the United States. Baseline, posttraining, and 9-month follow-up surveys assessed participants' (n = 50) characteristics and self-efficacy in developing and teaching content. RESULTS: At baseline, 94% of faculty members reported no formal training in teaching cultural competence. After completing the workshop, participants' self-rated confidence for developing and teaching workshop content significantly increased. The number of participants who rated their ability to teach cultural competence as "very good" or "excellent" increased from 13% to 60% posttraining. Participants reported teaching 1 or more aspects of the workshop curriculum to nearly 3,000 students in the 9-months following training. CONCLUSIONS: The workshop significantly increased faculty members' perceived and documented ability to teach cultural competence. The train-the-trainer model appears to be a viable and promising strategy for meeting the American Council for Pharmacy Education accreditation standards relating to the teaching of diversity, cultural issues, and health literacy.


Assuntos
Competência Cultural/educação , Currículo/normas , Educação em Farmácia/organização & administração , Capacitação em Serviço/métodos , Acreditação/normas , Coleta de Dados , Docentes/normas , Feminino , Seguimentos , Humanos , Capacitação em Serviço/normas , Masculino , Competência Profissional , Avaliação de Programas e Projetos de Saúde , Estados Unidos
12.
Milbank Q ; 84(1): 111-33, 2006.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-16529570

RESUMO

Many U.S. residents who speak little English may face language barriers when seeking health care. This article describes what is currently known about language barriers in health care and outlines a research agenda based on mismatches between the current state of knowledge of language barriers and what health care stakeholders need to know. Three broad areas needing more research are discussed: the ways in which language barriers affect health and health care, the efficacy of linguistic access service interventions, and the costs of language barriers and efforts to overcome them. In each of these areas, we outline specific research questions and recommendations.


Assuntos
Barreiras de Comunicação , Serviços de Saúde , Idioma , Pesquisa , Conhecimentos, Atitudes e Prática em Saúde , Serviços de Saúde/economia , Humanos , Tradução , Estados Unidos
14.
Acad Med ; 78(7): 748-56, 2003 Jul.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-12857698

RESUMO

PURPOSE: To create a framework for teaching the knowledge and skills of practice-based learning and improvement to medical students and residents based on proven, effective strategies. METHOD: The authors conducted a Medline search of English-language articles published between 1996 and May 2001, using the term "quality improvement" (QI), and cross-matched it with "medical education" and "health professions education." A thematic-synthesis method of review was used to compile the information from the articles. Based on the literature review, an expert panel recommended educational objectives for practice-based learning and improvement. RESULTS: Twenty-seven articles met the inclusion criteria. The majority of studies were conducted in academic medical centers and medical schools and 40% addressed experiential learning of QI. More than 75% were qualitative case reports capturing educational outcomes, and 7% included an experimental study design. The expert panel integrated data from the literature review with the Dreyfus model of professional skill acquisition, the Institute for Healthcare Improvement's (IHI) knowledge domains for improving health care, and the ACGME competencies and generated a framework of core educational objectives about teaching practice-based learning and improvement to medical students and residents. CONCLUSION: Teaching the knowledge and skills of practice-based learning and improvement to medical students and residents is a necessary and important foundation for improving patient care. The authors present a framework of learning objectives-informed by the literature and synthesized by the expert panel-to assist educational leaders when integrating these objectives into a curriculum. This framework serves as a blueprint to bridge the gap between current knowledge and future practice needs.


Assuntos
Competência Clínica , Educação Médica/métodos , Internato e Residência/normas , Aprendizagem Baseada em Problemas , Gestão da Qualidade Total/métodos , Humanos , Estados Unidos
15.
Acad Med ; 77(7): 688-93, 2002 Jul.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-12114141

RESUMO

PURPOSE: Block ambulatory rotations and longitudinal ambulatory care experiences are now common in U.S. medical schools, but little is known about their efficacy. Through a structured review of the medical literature from 1966 through March 2000, the authors summarize the characteristics of, the evidence for, and the evaluation of longitudinal ambulatory care rotations. METHOD: The authors searched Medline using the terms "outpatients," "continuity of patient care," "ambulatory care," "mentors," "preceptorship," "graduate medical education," "curriculum," and "clinical clerkship" cross-matched to "medical students" and "internship and residency" for literature published from 1966 through March 2000. They narrowed the list to only articles containing empirical outcome data focusing on medical students' experiences in longitudinal ambulatory care rotations. Each study was scored to assess its strengths and weaknesses. RESULTS: Seven articles met the search criteria. The articles identified the benefits of longitudinal ambulatory care experiences, including developing effective patient interactions and understanding chronic diseases. There were little or no differences in the students' overall knowledge acquisition when those with longitudinal experiences were compared with those in block rotations. DISCUSSION: Although longitudinal ambulatory care experiences are now common in medical schools, evidence supporting their widespread implementation is sparse. Few studies employ rigorous methods to evaluate educational outcomes. Research to identify benefits and costs, improve the quality and consistency of the students' experiences, and develop other innovative ways of teaching and learning ambulatory care is needed.


Assuntos
Assistência Ambulatorial/estatística & dados numéricos , Educação de Pós-Graduação em Medicina/estatística & dados numéricos , Estágio Clínico/estatística & dados numéricos , Estudos de Coortes , Continuidade da Assistência ao Paciente/estatística & dados numéricos , Medicina Baseada em Evidências , Medicina de Família e Comunidade/educação , Conhecimentos, Atitudes e Prática em Saúde , Humanos , Medicina Interna/educação , Internato e Residência/estatística & dados numéricos , Estudos Longitudinais , MEDLINE , Mentores/educação , Mentores/estatística & dados numéricos , Estudos Multicêntricos como Assunto , Pediatria/educação , Relações Médico-Paciente , Preceptoria/estatística & dados numéricos , Aprendizagem Baseada em Problemas/estatística & dados numéricos , Ensaios Clínicos Controlados Aleatórios como Assunto , Estudantes de Medicina/estatística & dados numéricos , Estados Unidos/epidemiologia
16.
J Allied Health ; 31(2): 87-92, 2002.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-12041002

RESUMO

Health care provider-patient role relationships can influence patient satisfaction, adherence to treatment, and health outcomes positively. Existing models of role relationships reflect one of three approaches to clinical management--paternalism, consumerism, or shared decision making. These models may or may not reflect the reality of chronic disease management in clinical practice. To characterize the nature of chronic disease management from the perspectives of primary care providers, we asked four nurse practitioners and four internists to describe the roles they saw for themselves and for their patients. A qualitative approach using a descriptive mode supported the formulation of a narrative description of these roles. The roles reflected a paternalistic approach to chronic disease management. The shared decision making approach supported in the literature was not evident. This finding is important for health professional education and practice.


Assuntos
Doença Crônica/terapia , Gerenciamento Clínico , Papel Profissional , Relações Profissional-Paciente , Educação Profissionalizante , Feminino , Humanos , Medicina Interna , Masculino , Modelos Teóricos , Profissionais de Enfermagem , Paternalismo , Participação do Paciente , Estados Unidos
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...