Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 6 de 6
Filtrar
Mais filtros










Intervalo de ano de publicação
1.
Medicina (B.Aires) ; 83(4): 617-621, ago. 2023. graf
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1514520

RESUMO

Resumen El trasplante de pulmón bilateral es el tratamiento de las enfermedades pulmonares en su etapa terminal. Sin embargo, a veces se realiza el trasplante de un solo pulmón. La técnica no está exenta de complicaciones como la hiperinsuflación aguda del pulmón nativo y cambios en el diafragma, predisponiendo a atelectasias e insuficiencia respiratoria que pueden derivar en resul tados negativos. Por lo tanto, las pruebas de respiración espontánea pueden fallar y retrasar el proceso de des vinculación de la ventilación mecánica. La combinación de herramientas de monitorización avanzadas, como la tomografía por impedancia eléctrica y la ecografía, para diagnosticar la causa de este fallo, reconociendo y cuantificando la distribución del volumen pulmonar y su comportamiento dinámico, podría ser crucial para mejorar los resultados. Presentamos el caso de un paciente con trasplante unipulmonar y ventilación prolongada que falla en repetidas ocasiones durante la desvinculación de la ventilación mecánica, donde utilizamos herramientas de monitoreo avanzado para detectar la causa de la falla.


Abstract Bilateral lung transplantation is the treatment of end-stage lung diseases. However, sometimes a single lung transplant is performed. The technique is not exempt from complications such as acute hyperinfla tion of the native lung and changes in the diaphragm, predisposing to atelectasis and respiratory failure that can lead to negative results. Therefore, spontaneous breathing trials may fail and delay the weaning process. The combination of advanced monitoring tools, such as electrical impedance tomography and ultrasonography, to diagnose the cause of this failure, recognizing and quantifying the distribution of lung volume and its dynamic behavior could be crucial to improve outcomes. We present the case of a patient with a one-lung transplant and prolonged mechanical ventilation who, after presenting successive failures in the weaning pro cess, underwent advanced monitoring in order to find the causes of the failure.

3.
Rev. am. med. respir ; 20(1): 5-13, mar. 2020. ilus
Artigo em Espanhol | LILACS, BINACIS | ID: biblio-1178671

RESUMO

Objetivo: Describir los cambios observados en la frecuencia respiratoria, la frecuencia cardiaca y la puntuación de disnea antes y después de la utilización de un dispositivo alternativo de cánula nasal de alto flujo en pacientes con falla respiratoria aguda hipoxémica en una central de emergencias. Materiales y método: Estudio cuasi experimental y retrospectivo con pacientes adultos que acudieron a la central de emergencias con signos clínicos de falla respiratoria aguda hipoxémica. Los datos de frecuencia respiratoria, frecuencia cardíaca y la puntuación de disnea se recolectaron de la historia clínica electrónica antes y después de dos horas de haber utilizado un dispositivo Venturi conectado a un sistema de cánula nasal de alto flujo. Resultado: Se incluyeron 43 pacientes. La media de edad fue de 64.7 (DE 16) años. La principal causa de la falla respiratoria fue la neumonía en 18 pacientes (42%). Se observó que la frecuencia respiratoria disminuyó 8 respiraciones por minuto (p < .001), la frecuencia cardiaca disminuyó 7 latidos por minuto (p < .001) y la puntuación de la disnea disminuyó 2 puntos (p < .001). Conclusiones: Se observó una disminución significativa de las tres variables estudiadas en los pacientes que acudieron a la central de emergencias con falla respiratoria aguda hipoxémica, con la utilización de un dispositivo de oxigenoterapia no convencional, el cual podría considerarse en países con recursos limitados o en los escenarios de superpoblación, tan frecuentes en las centrales de emergencia.


Assuntos
Humanos , Oxigenoterapia , Insuficiência Respiratória , Terapia Respiratória , Especialidade de Fisioterapia , Emergências
4.
Rev. am. med. respir ; 20(1): 14-21, mar. 2020. ilus
Artigo em Inglês | LILACS, BINACIS | ID: biblio-1178679

RESUMO

Objective: To describe changes observed in respiratory rate, heart rate and dyspnea score before and after using an alternative highflow nasal cannula device in patients with hypoxemic acute respiratory failure in an Emergency Department. Materials and Method: Quasi-experimental, retrospective study with adult patients who went to the Emergency Department with clinical signs of hypoxemic acute respiratory failure. Data from respiratory rate, heart rate and dyspnea score were gathered from the electronic medical records of the patients both before and after using a Venturi device connected to a high-flow nasal cannula system two hours. Result: 43 patients were included. The mean age was 64.7 years (SD 16). The main cause of respiratory failure was pneumonia in 18 patients (42%). We observed a decrease of 8 breaths per minute (p < .001) in the respiratory rate, and 7 beats per minute (p < .001) in the heart rate; and there was a 2-point decrease in the dyspnea score (p < .001). Conclusions: We observed a significant decrease in the three variables under study in patients who went to the Emergency Department with hypoxemic acute respiratory failure, using a non-conventional oxygen therapy device, which could become useful in countries with limited resources or in cases of overcrowding, so common in the Emergency Departments


Assuntos
Humanos , Oxigenoterapia , Insuficiência Respiratória , Terapia Respiratória , Especialidade de Fisioterapia , Emergências
5.
Acta otorrinolaringol. esp ; 63(2): 106-114, mar.-abr. 2012. tab
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-101399

RESUMO

Introducción y objetivos: El Dizziness Handicap Inventory es una herramienta útil para cuantificarla autopercepción de la discapacidad en pacientes con vértigo, mareo o inestabilidad y su impacto en actividades de la vida diaria. El Dizziness Handicap Inventory identifica problemas de orden funcional, físico y emocional relacionados con trastornos del equilibrio. Nuestro objetivo es realizar la adaptación cultural y validación del Dizziness Handicap Inventory al castellano argentino a partir de la versión española. Métodos: Se incluyeron personas sanas y pacientes con vértigo, mareo o inestabilidad, de 18 a 85 años, argentinos nativos capaces de comprender castellano. Sobre la versión española se realizaron modificaciones lingüísticas y culturales para obtenerla versión argentina. Esta versión se administró a un grupo de 108 pacientes, 2 veces, en un lapso de 24 a 72 h. Se evaluó consistencia interna, confiabilidad test-retest y validez de constructo a través de: Escala Visual Análoga, Romberg, Romberg en tándem y marcha en tándem. Resultados: Se encontró una alta consistencia interna (Alfa=0,87), y muy alta confiabilidad testretest del Dizziness Handicap Inventory total (coeficiente de correlación intraclase: 0,98) y sus subescalas. Se encontraron correlaciones significativas entre Romberg y el Romberg en tándemcon el Dizziness Handicap Inventory total y la subescala funcional. La subescala emocional mostró una correlación significativa cuando se comparó con Romberg y Romberg en tándem ojos abiertos (p < 0,05).Conclusiones: La versión argentina del Dizziness Handicap Inventory mostró ser una herramienta confiable y válida para cuantificar la autopercepción de la discapacidad debida a vértigo, mareo o inestabilidad(AU)


Introduction and objectives: The Dizziness Handicap Inventory is a useful tool for quantifying self-perceived handicap in patients with vertigo, dizziness or unsteadiness and its impact on daily living activities. The Dizziness Handicap Inventory identifies functional, physical and emotional disorders related to balance disturbance. Our objective was to cross-culturally adapt the Peninsular Spanish version of the Dizziness Handicap Inventory for use in Argentina and validate the adapted Argentinian version. Methods: We included both healthy subjects and patients with vertigo, dizziness or unsteadiness, aged 18 to 85 years, native Spanish-speaking Argentinians. We introduced linguistic and cultural modifications to the Peninsular Spanish version to obtain the Argentinian one. This version was given twice to 108 patients, 24 to 72 h apart. Internal consistency, test-retest reliability and construct validity were assessed using a visual analogue scale, the Romberg test, the tandem Romberg test and the tandem gait test. Results: We found high internal consistency (Alfa=0.87) and very high test-retest reliability for the total Dizziness Handicap Inventory score (intraclass correlation coefficient: 0.98) and its subscales. The total Dizziness Handicap Inventory and the functional subscale were found to correlate significantly with the Romberg and tandem Romberg tests. The emotional subscales howed a significant correlation with the Romberg test and the eyes-open tandem Romberg test(P<.05)Conclusions: The Argentinian version of the Dizziness Handicap Inventory proved to be a reliable and valid tool to quantify self-perceived handicap resulting from vertigo, dizziness or unsteadiness(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adulto , Pessoa de Meia-Idade , Idoso , Idoso de 80 Anos ou mais , Avaliação da Deficiência , Vertigem/complicações , Vertigem/diagnóstico , Autoimagem , Tontura/complicações , Tontura/diagnóstico , Fatores Culturais , Estatísticas de Sequelas e Incapacidade , Classificação Internacional de Funcionalidade, Incapacidade e Saúde , Características Culturais , Comparação Transcultural , Inquéritos e Questionários , 28599
6.
Acta Otorrinolaringol Esp ; 63(2): 106-14, 2012.
Artigo em Espanhol | MEDLINE | ID: mdl-22152651

RESUMO

INTRODUCTION AND OBJECTIVES: The Dizziness Handicap Inventory is a useful tool for quantifying self-perceived handicap in patients with vertigo, dizziness or unsteadiness and its impact on daily living activities. The Dizziness Handicap Inventory identifies functional, physical and emotional disorders related to balance disturbance. Our objective was to cross-culturally adapt the Peninsular Spanish version of the Dizziness Handicap Inventory for use in Argentina and validate the adapted Argentinian version. METHODS: We included both healthy subjects and patients with vertigo, dizziness or unsteadiness, aged 18 to 85 years, native Spanish-speaking Argentinians. We introduced linguistic and cultural modifications to the Peninsular Spanish version to obtain the Argentinian one. This version was given twice to 108 patients, 24 to 72 h apart. Internal consistency, test-retest reliability and construct validity were assessed using a visual analogue scale, the Romberg test, the tandem Romberg test and the tandem gait test. RESULTS: We found high internal consistency (α=0.87) and very high test-retest reliability for the total Dizziness Handicap Inventory score (intraclass correlation coefficient: 0.98) and its subscales. The total Dizziness Handicap Inventory and the functional subscale were found to correlate significantly with the Romberg and tandem Romberg tests. The emotional subscale showed a significant correlation with the Romberg test and the eyes-open tandem Romberg test (P<.05) CONCLUSIONS: The Argentinian version of the Dizziness Handicap Inventory proved to be a reliable and valid tool to quantify self-perceived handicap resulting from vertigo, dizziness or unsteadiness.


Assuntos
Cultura , Pessoas com Deficiência/psicologia , Tontura/psicologia , Inquéritos e Questionários , Atividades Cotidianas , Adolescente , Adulto , Idoso , Idoso de 80 Anos ou mais , Argentina , Emoções , Feminino , Humanos , Idioma , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Equilíbrio Postural , Reprodutibilidade dos Testes , Autorrelato , Vertigem/psicologia , Adulto Jovem
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...