Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Mais filtros










Intervalo de ano de publicação
2.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 15(3,supl.1): 649-656, Sept. 2012.
Artigo em Inglês | LILACS | ID: lil-661008

RESUMO

The self-reproach against their own bodies seen in patients with eating disorders has led us to posit the existence of failures in the work of melancholia. Defined by Freud in 1915, this process of melancholia is aimed at repairing a loss felt as unbearable by the ego and that triggers off a violent struggle with ambivalent feelings toward the lost object. The resulting hatred is aimed at the shadow of the object that falls on the ego. Especially in anorexia nervosa, there seems to be a regressive movement that goes beyond this.


As autoacusações dirigidas ao corpo por pacientes com transtornos alimentares nos levaram a questionar um fracasso no trabalho da melancolia. Proposto por Freud em 1915, esse processo teria por objetivo reparar uma perda sentida como insuportável pelo ego e que dispara uma batalha violenta pela ambivalência de sentimentos dirigida ao objeto perdido. O ódio derivado é dirigido à sombra do objeto que recai sobre o ego. Especialmente na anorexia nervosa, nos parece que há um movimento regressivo que vai além.


Les auto-reproches que les patients souffrant de troubles alimentaires formulent contre leur propre corps nous ont conduites à nous interroger sur l'échec du travail de la mélancolie. Proposé par Freud en 1915, ce processus aurait pour but de réparer une perte ressentie par l'ego comme insupportable et qui déclenche une bataille féroce en raison de l'ambivalence des sentiments par rapport à l'objet perdu. La haine qui en résulte est dirigée vers l'ombre de l'objet et retombe sur le moi. Particulièrement dans le cas de l'anorexie mentale, nous avons l'impression qu'il ya un mouvement régressif qui va au-delà.


Las auto-acusaciones dirigidas al cuerpo en los pacientes con trastornos de la conducta alimentaria nos ha llevado a cuestionar un fracaso en el trabajo de la melancolía. Propuesto por Freud en 1915, este proceso tendría como objetivo reparar una pérdida sentida por el ego como insoportable, y que desencadena una feroz batalla por la ambivalencia de los sentimientos dirigidos al objeto perdido. El odio derivado es dirigido a la sombra del objeto que recae sobre el ego. Especialmente en anorexia nerviosa, parecería que hay un movimiento regresivo que va más allá.


Die Selbstbeschuldigungen, die Patienten mit Essstörungen an den Körper senden, haben uns dazu geführt, ein Versagen der Melancholieverarbeitung zu erwägen. Nach Auffassung von Freud (1915), sei das Ziel dieses Prozesses die Heilung eines Verlustes, der vom Ego als unerträglich empfunden wird und wegen der zwiespältigen Gefühle gegenüber dem verlorenen Gegenstand einen brutalen Kampf auslöst. Der daraus erfolgende Hass wendet sich gegen den Schatten des Gegenstandes und fällt zurück auf das Ego. Insbesondere bei der 'Anorexia nervosa' findet unserer Ansicht nach eine regressive Bewegung statt, die weiter geht.

3.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 15(3,supl.1): 732-737, Sept. 2012.
Artigo em Inglês | LILACS | ID: lil-661014

RESUMO

The need to control, seen in clinical work with patients having eating disorders, led us to wonder whether this type of symptom might be the expression of obsessive factors or even of melancholy. Other aspects of this clinical work, such as the refusal to accept reality, the difficulty in dealing with losses, and self-accusatory discourse, warrant the association of such disorders with melancholy and underline its seriousness.


A necessidade de controle observada na clínica dos transtornos alimentares levou a questionar se esse tipo de manifestação seria a expressão de um quadro obsessivo ou sintoma de melancolia. Outros aspectos dessa clínica, como a recusa em aceitar a realidade, a dificuldade em elaborar perdas e o discurso autoacusatório, possibilitaram associar estes transtornos à melancolia, chamando a atenção para a sua gravidade.


La nécessité de contrôle que l'on observe dans la clinique des troubles alimentaires nous a mené à nous interroger si ce type de manifestation ne serait pas l'expression d'un cadre obsessif ou d'un symptôme de mélancolie. D'autres aspects de cette clinique, comme le refus d'accepter la réalité, la difficulté d'élaborer des pertes et le discours auto-accusateur nous permettent d'associer ces troubles à la mélancolie et de souligner ainsi sa gravité.


La necesidad de control observada en la clínica de los trastornos de la conducta alimentaria conduce a cuestionar si este tipo de manifestación seria la expresión de un cuadro obsesivo o un síntoma de melancolía. Otros aspectos de la clínica, como el rechazo en aceptar la realidad, la dificultad en la elaboración de las pérdidas y el discurso auto-acusatorio, hicieron posible asociar estos trastornos a la melancolía, llamando la atención para su gravedad.


Die in der Klinik beobachtete nötige Beherrschung bei Essstörungen hat dazu geführt, dass man sich gefragt hat, ob diese Art von Manifestation Ausdruck eines obsessiven Bildes oder eines Symptoms von Melancholie sei. Weitere Aspekte dieser klinischen Behandlung, wie die Weigerung, die Realität zu akzeptieren, die Schwierigkeit, Verluste zu verarbeiten und die Selbstbeschuldigung ermöglichten eine Verbindung zwischen diesen Störungen und der Melancholie zu erkennen, was wiederum zeigt, wie ernst sie zu nehmen ist.

SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...