La escritura académica y la irrupción del lenguaje inclusivo / Academic writing and the irruption of inclusive language
Prensa méd. argent
; Prensa méd. argent;109(4): 136-140, 20230000.
Article
in Es
| LILACS, BINACIS
| ID: biblio-1512149
Responsible library:
AR392.1
RESUMEN
El lenguaje científico en Medicina estuvo dominado por la lengua francesa hasta la segunda mitad del. Siglo XIX. Desde 1950 en adelante, el idioma inglés ha adquirido paulatinamente una mayor importancia. El lenguaje médico actual se construye sobre la precisión, la corrección, la claridad y la concisión. El lenguaje no sexista, aparecido en los últimos años ha sido adoptado por universidades y ministerios para sus comunicaciones internas, pero no se ha comunicado su uso en los textos científicos y esto se debe a que choca con este último ya que agrega nuevos vocablos que dificultan la lectura. En el presente artículo se desarrolla el concepto de lenguaje científico en Medicina y la irrupción del lenguaje no sexista
ABSTRACT
The scientific language in Medicine was dominated by the French language until the second half of the XIX century. From the 1950s onwards, the English language has gradually gained in importance. Today's medical language is built on precision, correctness, clarity, and conciseness. The non-sexist language, which has appeared in recent years, has been adopted by universities and ministries for their internal communications, but its use has not been reported in scientific texts, and this is because it clashes with the latter, since it adds new words that make it difficult to the reading. This article develops the concept of scientific language in Medicine and the irruption of non-sexist language.
Key words
Collection:
01-internacional
Database:
BINACIS
/
LILACS
Main subject:
Medical Writing
/
Gender-Inclusive Policies
/
Language
Limits:
Female
/
Humans
/
Male
Language:
Es
Journal:
Prensa méd. argent
Journal subject:
MEDICINA
Year:
2023
Document type:
Article
Affiliation country:
Argentina
Country of publication:
Argentina