Glosario de términos de traducción engañosa / Glosary of terms of deceitful translation
Rev cienc méd habana
; 10(2)jul.-dic. 2004. tab
Article
in Spanish
| CUMED
| ID: cum-29188
Responsible library:
CU427.1
Localization: CU427.1
ABSTRACT
Se realizó un glosario Inglés- Español que consistió en agrupar un conjunto de términos de traducción engañosa por orden alfabético relacionados con medicina, para ser utilizados por profesores y estudiantes de las especialidades de Ciencias Médicas y por otros profesionales de la salud al realizar búsquedas bibliográficas en literatura médica en inglés para revisiones e investigaciones científicas, también para tareas docentes de los estudiantes y otras consultas de todo el personal médico y paramédico, y además facilitar el proceso de enseñanza aprendizaje en una lengua foránea en este caso Inglés. Este trabajo facilitó la motivación de nuestros profesionales a trabajar con literatura en idioma Inglés, a través de dicho glosario se puede elevar el nivel de los usuarios así como aumentar el vocabulario técnico sobre medicina, lo que implica un mayor desarrollo técnico, científico y profesional de nuestra población (AU)
Full text:
Available
Collection:
National databases
/
Cuba
Database:
CUMED
Main subject:
Teaching Materials
/
Translating
Language:
Spanish
Journal:
Rev cienc méd habana
Year:
2004
Document type:
Article