Your browser doesn't support javascript.
loading
Translation and adaptation for the cross-cultural validation of the Family Impact of Assistive Technology Scale for Augmentative and Alternative Communication (FIATS-AAC) / Tradução e adaptação para o processo de validação transcultural da Family Impact of Assistive Technology Scale for Augmentative and Alternative Communication (FIATS-AAC)
Lino, Carolina Cristina Alves; Carvalho, Elis Souza de; Lourenço, Gerusa Ferreira.
Afiliação
  • Lino, Carolina Cristina Alves; Universidade Federal de São Carlos. São Carlos. BR
  • Carvalho, Elis Souza de; Universidade Federal de São Carlos. São Carlos. BR
  • Lourenço, Gerusa Ferreira; Universidade Federal de São Carlos. Departamento de Terapia Ocupacional. Programa de Pós-graduação em Educação Especial. São Carlos. BR
Rev. CEFAC ; 26(6): e13923, 2024. tab
Article em En | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1575650
Biblioteca responsável: BR1.1
ABSTRACT
ABSTRACT

Purpose:

to present data from the theoretical validation and face validation of the Family Impact of Assistive Technology Scale for Augmentative and Alternative Communication for the Brazilian context.

Methods:

an initial translation, a reconciled translation, a content assessment by experts, a back-translation, and face validation. Researchers, bilingual translators, and judges specialized in alternative and augmented communication, participated in the study.

Results:

the analysis of the translations and back-translations showed high reliability in most items, with some discrepancies adjusted according to the experience of professionals in the area. The face validation included the participation of parents/caregivers of children/adolescents who use alternative and augmented communication, resulting in adjustments to the items that generated questions.

Conclusion:

the study concludes that the research objectives were achieved, contributing to the continuity of the validation process of the scale's psychometric properties, thus, providing a tool that assesses the impact of using alternative communication resources from the family's perspective.
RESUMO
RESUMO

Objetivo:

apresentar os dados do processo de validação teórica e de validação de face da Family Impact of Assistive Technology Scale for Augmentative and Alternative Communication para o contexto brasileiro.

Métodos:

as etapas incluíram tradução inicial, tradução conciliada, avaliação de conteúdo por especialistas, retrotradução e validação de face. Participaram do estudo pesquisadores, tradutores bilíngues e juízes especialistas na área da Comunicação Alternativa e Ampliada.

Resultados:

a análise das traduções e retrotradução mostrou alta fidedignidade em grande parte dos itens, com algumas discrepâncias que foram ajustadas conforme a experiência dos profissionais da área. A validação de face contou com a participação de pais/cuidadores de crianças/adolescentes usuários de Comunicação Alternativa e Ampliada, resultando em ajustes nos itens que geraram dúvidas.

Conclusão:

o estudo conclui que os objetivos da pesquisa foram alcançados, contribuindo para o seguimento do processo de validação das propriedades psicométricas da escala, a fim de contribuir com a disponibilização de uma ferramenta que possibilite avaliar o impacto do uso do recurso de comunicação alternativa sob a perspectiva da família.
Palavras-chave

Texto completo: 1 Coleções: 01-internacional Base de dados: LILACS Idioma: En Revista: Rev. CEFAC Assunto da revista: Terapia / PATOLOGIA DA FALA E LINGUAGEM / Terapia / Reabilita‡Æo Ano de publicação: 2024 Tipo de documento: Article / Project document País de afiliação: Brasil País de publicação: Brasil

Texto completo: 1 Coleções: 01-internacional Base de dados: LILACS Idioma: En Revista: Rev. CEFAC Assunto da revista: Terapia / PATOLOGIA DA FALA E LINGUAGEM / Terapia / Reabilita‡Æo Ano de publicação: 2024 Tipo de documento: Article / Project document País de afiliação: Brasil País de publicação: Brasil