Your browser doesn't support javascript.
loading
Traducción de acrónimos y siglas en textos médicos de Cardiología / Translation of acronyms and initialisms in medical texts on cardiology
Betancourt Ynfiesta, Beatriz; Treto Suárez, Lorena; Fernández Peraza, Ana V.
Afiliação
  • Betancourt Ynfiesta, Beatriz; Universidad Central Marta Abreu de Las Villas. Departamento de Lenguas Extranjeras. Villa Clara. Cuba
  • Treto Suárez, Lorena; Universidad Central Marta Abreu de Las Villas. Departamento de Lenguas Extranjeras. Villa Clara. Cuba
  • Fernández Peraza, Ana V; Universidad Central Marta Abreu de Las Villas. Departamento de Lengua Inglesa. Villa Clara. Cuba
CorSalud ; 5(1)ene. 2013. tab
Artigo em Espanhol | CUMED | ID: cum-55025
Biblioteca responsável: CU425.1
RESUMEN
Introducción y

objetivos:

Con frecuencia en los textos médicos se utilizan acrónimos y siglas. Su traducción no solamente constituye un problema lingüístico, sino también cultural. El objetivo fue analizar los problemas asociados a la traducción del inglés al español de acrónimos y siglas usados en textos médicos de Cardiología.

Método:

Se trata de un estudio sincrónico, descriptivo, interpretativo y cualitativo que se basa en el análisis léxico de acrónimos y siglas tanto en la lengua de partida (inglés) como en la de llegada (español), dentro del marco de los estudios descriptivos de la traducción. Se utilizó una muestra textual empírica compuesta por 8 artículos médicos sobre Cardiología y los textos traducidos correspondientes.

Resultados:

En el corpus se identificaron 83 acrónimos y siglas, del total, solo 15 fueron identificados como acrónimos. Al analizar el total de casos identificados de siglas y acrónimos, se pudo determinar que, en la mayoría de los casos, se dieron soluciones satisfactorias a los problemas de traducción impuestos por el uso de siglas y acrónimos en los textos en la lengua de llegada y estas soluciones responden a las propuestas que se hacen en la literatura. Sin embargo, se encontraron dificultades evidentes con el uso de acrónimos y siglas sin su forma desarrollada o una explicación, especialmente los que se refieren a nombres de instituciones u organizaciones regionales, nacionales o locales(AU)
Assuntos
Texto completo: Disponível Coleções: Bases de dados nacionais / Cuba Base de dados: CUMED Assunto principal: Abreviaturas como Assunto Limite: Humanos Idioma: Espanhol Revista: CorSalud Ano de publicação: 2013 Tipo de documento: Artigo Instituição/País de afiliação: Universidad Central Marta Abreu de Las Villas/Cuba
Texto completo: Disponível Coleções: Bases de dados nacionais / Cuba Base de dados: CUMED Assunto principal: Abreviaturas como Assunto Limite: Humanos Idioma: Espanhol Revista: CorSalud Ano de publicação: 2013 Tipo de documento: Artigo Instituição/País de afiliação: Universidad Central Marta Abreu de Las Villas/Cuba
...