Your browser doesn't support javascript.
loading
Adaptación cultural al español y validación de la escala GSFQ (Gastrointestinal Short Form Questionnaire) / Cultural adaptation to Spanish and validation of the Gastrointestinal Short Form Questionnaire
Ruiz Díaz, Miguel A; Suárez Parga, José Manuel; Pardo Merino, Antonio; García Vargas, Mercedes; Pascual Renedo, Virginia.
Afiliação
  • Ruiz Díaz, Miguel A; Universidad Autónoma de Madrid. Facultad de Psicología. Madrid. España
  • Suárez Parga, José Manuel; Hospital Universitario La Paz. Madrid. España
  • Pardo Merino, Antonio; Universidad Autónoma de Madrid. Facultad de Psicología. Madrid. España
  • García Vargas, Mercedes; Unidad Médica, Pfizer España. Departamento de Investigación de Resultados en Salud. Madrid. España
  • Pascual Renedo, Virginia; Unidad Médica, Pfizer España. Departamento de Investigación de Resultados en Salud. Madrid. España
Gastroenterol. hepatol. (Ed. impr.) ; 32(1): 9-21, ene. 2009. tab, graf
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-61363
Biblioteca responsável: ES1.1
Localização: BNCS
RESUMEN

Objetivo:

describir el proceso seguido para la adaptación cultural y la validación al español del cuestionario GSFQ (Gastrointestinal Short Form Questionnaire) de interferencia de los síntomas asociados con la enfermedad de reflujo gastroesofágico e informar de sus propiedades psicométricas. Material y

métodos:

el proceso de adaptación fue supervisado por un panel de 5 expertos. Tras la traducción, revisión y retrotraducción del instrumento se obtuvo un cuestionario en español que fue administrado a dos muestras de pacientes una muestra piloto de 5 pacientes para valorar la comprensibilidad del instrumento y una muestra de 4.000 pacientes para comprobar su validez estructural (análisis factorial y fiabilidad) y la validez de constructo y discriminante.

Resultados:

el cuestionario presenta una única dimensión que se ajusta a la estructura original. La fiabilidad es buena (alfa=0,83) con buena correlación entre ítems pares e impares (r=0,69). La puntuación total correlaciona con las puntuaciones genéricas de CVRS medidas por el EQ-5D (r=0,499) y la escala VAS (r=−0,481). La escala discrimina entre los niveles de gravedad (Savary-Miller; p<0,008), aunque no para el nivel más elevado respecto a los inmediatamente anteriores. El cuestionario es capaz de detectar diferencias entre diversos grupos de enfermedades concomitantes y antecedentes. La sensibilidad respecto al criterio clínico de ERGE es del 60,5% y la especificidad del 68,3%. Se ofrecen los baremos normativos de corrección.

Conclusiones:

los resultados obtenidos son satisfactorios, demuestran buenas propiedades psicométricas y ponen a disposición de los profesionales un nuevo instrumento para valorar la interferencia de la sintomatología de ERGE teniendo en cuenta el punto de vista del paciente(AU)
ABSTRACT

Objective:

To describe the process followed for the cultural and psychometric adaptation (validation) to Spanish of the Gastrointestinal Short Form Questionnaire (GSFQ), used to measure the interference of symptoms of gastroesophageal reflux disease GERD and to report the psychometric properties of this instrument. Material and

methods:

The adaptation process was supervised by a five-member expert panel. After forward and backward translations in duplicate, a Spanish version was obtained, which was administered to two samples; a five-patient pilot sample to check comprehension and face validity, and a 4,000-patient sample to check structural validity (factor analysis and reliability), construct validity, and discriminative validity.

Results:

The questionnaire showed a unique dimension that matched that of the original questionnaire. Reliability was high (alpha=0.83), and the correlation between even-odd items was good (r=0.69). The overall score correlated with generic health-related quality of life measures evaluated by the EQ-5D tariff (r=0.499) and VAS (r=−0.481). The scale discriminated between GERD severity levels (p<0.008) as measured by the Savary-Miller scale, except for the most severe level with respect to the levels immediately below. The questionnaire was able to detect differences between diverse concomitant diseases and antecedents. Sensitivity with respect to the GERD clinician criterion was 60.5% and specificity was 68.3%. Normative comparison scaling values are reported.

Conclusions:

The results show acceptable psychometric properties. A new instrument to assess the interference of GERD symptoms is thus available to health professionals. This instrument takes the patient's perspective into account(AU)
Assuntos
Buscar no Google
Coleções: Bases de dados nacionais / Espanha Base de dados: IBECS Assunto principal: Qualidade de Vida / Refluxo Gastroesofágico / Inquéritos e Questionários Tipo de estudo: Estudo diagnóstico / Estudo de etiologia / Estudo prognóstico / Pesquisa qualitativa / Fatores de risco Aspecto: Preferência do paciente Limite: Adolescente / Adulto / Idoso / Feminino / Humanos / Masculino Idioma: Espanhol Revista: Gastroenterol. hepatol. (Ed. impr.) Ano de publicação: 2009 Tipo de documento: Artigo Instituição/País de afiliação: Hospital Universitario La Paz/España / Unidad Médica, Pfizer España/España / Universidad Autónoma de Madrid/España
Buscar no Google
Coleções: Bases de dados nacionais / Espanha Base de dados: IBECS Assunto principal: Qualidade de Vida / Refluxo Gastroesofágico / Inquéritos e Questionários Tipo de estudo: Estudo diagnóstico / Estudo de etiologia / Estudo prognóstico / Pesquisa qualitativa / Fatores de risco Aspecto: Preferência do paciente Limite: Adolescente / Adulto / Idoso / Feminino / Humanos / Masculino Idioma: Espanhol Revista: Gastroenterol. hepatol. (Ed. impr.) Ano de publicação: 2009 Tipo de documento: Artigo Instituição/País de afiliação: Hospital Universitario La Paz/España / Unidad Médica, Pfizer España/España / Universidad Autónoma de Madrid/España
...