Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 2 de 2
Filter
Add filters








Year range
1.
Distúrb. comun ; 24(3)dez. 2012. tab
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-663180

ABSTRACT

Objetivo: Desenvolver compreensão sobre a desarmonia entre fala e língua a partir do discurso de pessoas adultas com gagueira. Métodos: Foram realizadas entrevistas semi-estruturadas com 6 adultosque gaguejam, a partir de perguntas-chave. Após a transcrição dos discursos, a noção de práticas discursivas e produção de sentidos permitiu que se definissem três categorias analíticas. Resultados: As categorias foram: Sentido da Fala (Positivo e Negativo); Contexto de Fala (Efeito Outro e Efeito Sozinho) e Antecipação da Gagueira. Em Sentido da Fala ? Positivo os entrevistados relataram os modos de se sentir relacionados a fluir melhor na fala e a permitir-se gaguejar. Em Sentido da Fala ? Negativo os entrevistados relataram sentir-se dessemelhantes e marginalizados por seu modo de falar. Em Contexto de Fala ? Efeito Outro, os entrevistados mostraram que ao ocuparem a posição de falantes gagos imaginam o outro como aquele que fiscalizará seu dizer. Em Contexto de Fala ? Efeito Sozinho, os entrevistados reiteram a gagueira como uma manifestação fortemente atrelada à presença do outro. Em Antecipação da Gagueira os entrevistados revelam os modos como a gagueira é prevista subjetivamente antes de materializar-se na fala. Conclusão: a desarmonia entre fala e língua, no discurso gaguejante, relaciona-se a um falante que se sente estigmatizado em certas condições de produção discursiva; a desarmonia entre fala e língua se materializa com a finalidade de evitar a gagueira prevista.Tais características assinalam alguns elementos que parecem importantes ao direcionamento de uma abordagem terapêutica fonoaudiológica da gagueira que pretenda superar o modo de funcionamento subjetivo/discursivo que a sustenta...


Purpose: To develop the understanding about disharmony between speech and language via the speech of adult stutterers. Method: Semi-structured interviews were conducted with six adults, followingthe key questions. After the speech transcription, the notion of discursive practices and production of meaning allowed us to define three categories. Results: The categories were: Sense Speech (Positive andNegative); Context of Speech (The Effect of Others and The Effect of Being Alone) and Anticipation of Stuttering. In Sense Speech-Positive respondents reported how they feel when they fl ow better in speechand when they allow themselves to stutter. In Sense of Speech-Negative respondents reported feeling dissimilar and marginalized by their manner of speaking. In Context of Speech-The Effect of Others, respondents showed when they feel like stutterers they imagine the others monitoring their speech. In Context of Speech-The Effect Alone, respondents reiterate the stuttering as a manifestation strongly linked to the presence of others. In Anticipation of Stuttering respondents reveal the ways in which stuttering is expected subjectively before it is materialized in their speech. Conclusion: disharmony between speech and language, in stuttered speech, is related to a speaker who feels stigmatized in hissubjectivity in face of certain conditions of discursive production; disharmony between speech and language is materialized in order to avoid the provided stuttering. These characteristics indicate someelements that seem important to the targeting of a therapeutic approach of stutter speech wishing to overcome the subjective/discursive functioning that sustains it...


Objetivo: Desarrollar la comprensión de la falta de armonía entre el habla y el lenguaje desde el discurso de los tartamudos adultos. Métodos: Se realizó entrevistas semi-estructuradas con seis adultos que tartamudean, a partir de las preguntas clave. Después de transcribir los discursos, la noción de prácticas discursivas y la producción de signifi cados permite defi nir tres categorías. Resultados: Las categorías fueron: Sentido del Habla (Positivo y Negativo), Contexto de (Effecto Otro y Efecto Solo)y Anticipación de la Tartamudez. En Sentido del Habla _ - Positivos los encuestados informaron los modos de sentirse relacionados a fluir mejor en el habla y se permite tartamudear. En Sentido del Habla _ - Negativo encuestados dijeron sentirse diferente y marginado por su manera de hablar. En Contexto de Habla - Effecto Otro, los encuestados mostraron que ocupando la posición de hablantes tartamudos se imaginan al otro como alguien que va a supervisar su voz. En Contexto de Habla - Efecto Solo, los encuestados reiteran la tartamudez como una manifestación fuertemente ligada a la presencia del otro. En Anticipación de la los encuestados Tartamudez revelan los modos en que la tartamudez se prevé subjetivamente antes de materializarse en el discurso. Conclusión: La falta de armonía entre el habla y el lenguaje, en discurso tartamudo, se refi ere a un hablante que se siente estigmatizado en ciertas condiciones de producción discursiva; la falta de armonía entre el habla y el lenguaje se materializa con el fi n de evitar la tartamudez que se prevé. Estas características indican algunos elementos queparecen importantes en la orientación de un enfoque terapéutico de la tartamudez que desee superar el funcionamiento subjetivo/discursivo que la sustenta...


Subject(s)
Humans , Adult , Language , Linguistics , Stuttering
2.
Distúrb. comun ; 23(2): 133-142, 2011. ilus, tab
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-614339

ABSTRACT

O presente trabalho teve como objetivo compreender, por meio de entrevista semi-estruturada , o sentido da deficiência auditiva para idosos imigrantes japoneses, que continuam a usar o japonês como língua oficial. Foram entrevistadas oito pessoas com idades entre 68 e 97 anos, que vivem no Brasil há mais de 40 anos. Os participantes da pesquisa tinham deficiência auditiva diagnosticada e tinhampouco domínio da língua portuguesa. As entrevistas abordaram a história particular de vida de cada participante, enfocando as particularidades da imigração para o Brasil; as relações com as línguas japonesa e brasileira; as relações sociais do passado e da atualidade e a relação com a deficiência auditiva. Os resultados revelaram que as queixas e limitações decorrentes da deficiência auditiva não têm valor central nas vidas dos entrevistados. A dificuldade de comunicação não é atribuída à deficiência, mas à falta de domínio da língua portuguesa. O valor da unidade familiar foi fator amenizador do handicap que distinguiu os idosos japoneses deficientes auditivos entrevistados de outros com o mesmo problema.


The purpose of this paper is to comprehend, through interviews based on a semi-structured script, the meaning of hearing impairment to elderly Japanese immigrants who continue to use Japanese as their main language. Eight people from 68 to 97 years of age who have lived in Brazil for over 40 years were interviewed. The respondents had diagnosed hearing impairments and a poor command of the Portuguese language. The interviews followed a semi-structured script, requesting testimonies of each one´s life history, focusing on particulars of their immigration to Brazil, their relationship with the Japanese and Portuguese languages, their social relations both in the past and today, and their relationship with the hearing impairment. The results revealed that the complaints and limitations deriving from the hearing impairment do not have a central bearing on their lives. The difficulty in communicating is not attributed to the hearing impairment itself but rather to the lack of command of the Portuguese language. We could emphasize the importance of the family unit as a factor that mitigates the handicap and that distinguishes the hearing-impaired elderly Japanese from other elderly individuals with the same disorder.


El presente trabajo tubo como objetivo comprender, por medio de entrevista semi-estructurada, el sentido de la deficiencia auditiva para inmigrantes japoneses mayores, que siguen a usar el japonés como su idioma ofi cial. Fueron entrevistadas ocho personas con edades entre 68 y 97 años.que viven en Brasil hacen mas de 49 anõs. Los que participaron tenían deficiencia auditiva diagnosticada y poco dominio del idioma portugués. Las entrevistas abordaron la historia de vida particular de cada participante, con foco sobre las particularidades de su inmigración al Brasil; las relaciones establecidas con los idiomas japonés y brasileño; las relaciones sociales del pasado y de la actualidad y la relación con la deficiencia auditiva. Los resultados revelaron que las quejas y las limitaciones resultantes de la deficiencia auditiva no tienen valor central las vidas de los participantes. La difi cultad de comunicación no se atribuye a la deficiencia pero a la falta de dominio del idioma portugués. El valor de la unidad familiar fue el factor que amenizo el handicap y distinguió a los defi cientes auditivos japoneses mayores entrevistados de otros grupos con el mismo problema.


Subject(s)
Humans , Aged , Aged , Auditory Perception , Hearing Disorders , Hearing Loss , Presbycusis , Quality of Life
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL