Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 4 de 4
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Movimento (Porto Alegre) ; 27: e27059, 2021.
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1351128

ABSTRACT

Resumen El objetivo de este trabajo es analizar el significado de la conversión del judo en deporte olímpico con fines políticos e identitarios. Se examina la instrumentalización que realizó Japón de la inclusión olímpica del judo -tanto en los fallidos Juegos de Tokio de 1940, como en la celebración de Tokio 1964-, para la enfática configuración de un espacio simbólico de afirmación nacional que presentara a la nación japonesa con unos rasgos que pregonaban la esencia de su identidad nacional. Y cómo esta politización acabó generando la paradoja de un proceso de transformación global deportiva del judo que terminó de soslayar su naturaleza original.


Resumo O objetivo deste trabalho é analisar o significado da conversão do judô em esporte olímpico com objetivos políticos e de identidade. Examina-se a instrumentalização da inclusão olímpica do judô que realizou o Japão - tanto nos fracassados Jogos de Tóquio de 1940, como na celebração de Tóquio 1964 -, para a forte configuração dum espaço simbólico de afirmação nacional que representa a nação japonesa com traços que definem a essência da sua identidade nacional. E como esta instrumentalização acabou por gerar o paradoxo dum processo de transformação global desportiva do judô que terminou de afastar a sua natureza original.


Abstract This work analyzes the meaning of the inclusion of judo as an Olympic sport for political and identity purposes. This study examines the instrumentalization of the Olympic inclusion of judo by Japan - both in the failed Tokyo 1940 Games and the celebration of the 1964 Tokyo Olympics, for the emphatic configuration of a symbolic space of national assertion to present the Japanese nation with some characteristics which spread the essence of its national identity. And how this instrumentalization ended up creating the paradox of a process of global sports transformation of judo which finished escaping its original nature.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Sports , Martial Arts , Social Identification
2.
Movimento (Porto Alegre) ; 22(4)out..-dez. 2016.
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-876057

ABSTRACT

Resumen: El objetivo de este trabajo es exponer cómo el judo Kodokan -una genuina propuesta educativa que concibe el cuerpo como cauce de formación integral y de desarrollo humano y social-, fue sometido en Japón a una reaccionaria instrumentalización política que determinó su relegación por la versión propuesta por el ultranacionalismo. La metodología utilizada a lo largo del texto ha sido la propia de la investigación histórica: recolección, evaluación, verificación y síntesis de evidencias que han permitido obtener conclusiones válidas. Las cuales reflejan que, finalmente, fue la versión desnaturalizada del judo la que se impuso y se "exportó" a Occidente, soslayando la propia esencia de la concepción del judo de Kano y provocando que ésta todavía sea, prácticamente, desconocida por la mayoría de sus practicantes. (AU)


Resumo: O objetivo do presente trabalho é demonstrar como o judô Kodokan ­ uma proposta educativa que concebe o corpo como um instrumento para formação integral e desenvolvimento humano e social ­ foi submetido no Japão a uma instrumentalização política reacionária que determinou sua substituição por uma versão proposta pelo ultranacionalismo. A metodologia utilizada ao longo do texto foi a própria da pesquisa histórica: coleta, avaliação, verificação e síntese das evidências que permitiram obter conclusões válidas. Estas indicam que, finalmente, foi a versão desnaturalizada do judô que foi imposta e "exportada" ao ocidente, distorcendo a própria essência da concepção do judô de Kano e provocando que esta última ainda seja, praticamente, desconhecida pela maioria de seus praticantes. (AU)


Abstract: The aim of this work is to explain how Kodokan Judo ­ a genuine educational proposal that sees the body as a way for whole education and human and social development ­ was subjected to backwards political instrumentalization in Japan, causing its replacement by the version proposed by ultranationalism. The methodology used throughout this work has been that of historical research: collection, assessment, verification, and synthesis of evidence that has allowed us to reach valid conclusions. They point out that such denatured version of judo eventually prevailed and was 'exported' to the West, suppressing the very nature of the conception of Kano judo and causing it to be virtually unknown to most practitioners. (AU)


Subject(s)
Humans , History, 19th Century , History, 20th Century , History, 21st Century , Human Body , Martial Arts , Public Power , Taboo , Japan
3.
Movimento (Porto Alegre) ; 17(3): 39-55, jul.-set. 2011.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-685085

ABSTRACT

La implantación y difusión de las artes marciales japonesas en Occidente supuso la importación de prácticas socioculturales privadas de las premisas de su contexto de origen. ¿Cómo afrontar estas prácticas que son ajenas a nuestra identidad cultural? Una interpretación estricta exige entenderlas como prácticas corporales con una idiosincrasia cultural, caracterizadas por incorporar una experiência vivencial en la que el cuerpo ocupa un lugar preeminente. Su enseñanza y aprendizaje se establecen a través de un sistema triangular integrado por una esencia espiritual, una forma técnica y una estructura física (sin-gi-tai), que se inserta en un proceso singular (shu-ha-ri).


Implantation and spread of Japanese martial arts in the West supposed the importation of socialcultural and private practices of the premises of their context of origin. How to face up to these practices alien to our cultural identity? A strict interpretation requires they have to be understood as body practices with a cultural idiosyncrasy and characterized by incorporating a living experience in which the body has a prominent place. Their teaching and learning are set through a triangular system consisted of a spiritual essence, a technical way and a physical structure (shin-gi-tai) which is inserted in a singular process (shu-ha-ri).


A implantação e difusão das artes marciais japonesas no Ocidente supõem a importação de práticas socioculturais privadas das premissas de seu contexto de origem. Como afrontar estas práticas que são fora de nossa identidade cultural? Uma interpretação estrita exige compreendê-las como práticas corporais com uma idiossincrasia cultural, caracterizadas por incorporar una experiência vivencial em que o corpo ocupa um lugar preeminente. Seu ensino e aprendizagem se estabelecem através de um sistema triangular integrado por uma essência espiritual, uma forma técnica e uma estrutura física (shin-gi-tai), que se insere em um processo singular (shu-ha-ri).


Subject(s)
Medicine
4.
Educ. fis. deporte ; 24(1): 91-99, ene.-jun. 2005.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-677086

ABSTRACT

Acordemente con aquellos planteamientos doctrinales que han venido a postular la inclusión de las artes marciales en el currículo de Educación Física, el presente trabajo pretende lajustificación que sustente la pertinencia y, consecuentemente , la inclusión en dicho currículo, del judo como práctica de defensa personal. En este sentido, debe remarcarse que esta pretensiónno se detiene exclusivamente en el objetivo utilitarista sino que tiende al establecimiento de un marco mucho más generalista e integrador. Esto es, hacia la consecución de un contexto de formación general de la persona, no restringido únicamente al ámbito técnico. Una formación que incida en el respeto hacia los derechos humanos como referenteético fundamental (la paz, la libertad, la comprensión, la tolerancia, etc.), y gracias a la cual el recurso a la violencia física es una última opción que trata deevitarse por todos los medios.Precisamente, en el ámbito de las artes marciales, el judo nace de conformidad con la pretensión de su fundador jigoro Kano, con la decidida vocación de configurarse como un sistema de formación integral de la persona. Sóloasí, creemos, podrá afirmarse que el judo es algo más que un deporte o un mero sistema de lucha o defensa, pues, precisamente, esta elusión de un enfoqueúnico o específicoresaltará plenamente su vocación, además de elemento de educación física, de elemento de educación intelectual y moral.


En accord avec ces exposés doctrinaux qui sont venus postuler l'inclusion des arts martiaux dans le curriculum deI'éducation physique, le travail cijoint prétend la justifícation que soutient la pertinence et en conséquence, l'inclusion dans ce currtculurn, du judo cornmepratíque de self-défense. Dans cesens, on doit souligner que cette prétention ne sa rré te pasexclusivement a l'objectifutilitaire sinon quil tend a établir un cadre beaucoup plus généraliste et intégrant. C'est ~a, vers la consécution d'un contextede formation générale de la personne, non seulement restreinte á I'arnbiance technique. Une formation qui répercute sur le respect des droits humainscomme référence éthique fondamentale (la paix, la liberté, la compréhension, la toléranee, etc.), et gráce alaquelle le recours a la violence physique est ladernter e option et qu 'on doit¡ éviter par tous les moyens. C'est justement, dans l'ambiance des arts martiaux que le judo nait comme le prétendait son fondateur Jigoro Kano-, avec la vocation décidée de se configurer comme un systerne de formation intégrale de la personne. On croit que c'est seulement pour ca qu'on pourra afirrner que le judo estplus qu'un sport ou un systeme de combat ou défénse, c'est précisément cette élusion de facon d'envisager unique ou spécifique qu i fait jaillir comp letem ent sa vocation, en plus d'élément d'éducation physique, i1 est élémentd'éducation intellectuelle et morale.


Subject(s)
Education , Physical Education and Training
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL