Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 6 de 6
Filter
1.
Surg. cosmet. dermatol. (Impr.) ; 10(1): 70-73, Jan.-Mar. 2018. ilus.
Article in English, Portuguese | LILACS | ID: biblio-884692

ABSTRACT

A sutura purse-string é uma das várias técnicas de reparo em cirurgia dermatológica. Suas principais indicações são feridas com formato oval ou redondo localizadas em tronco e membros. Os autor es descrevem a combinação da sutura purse-string com cicatrização por segunda intenção para reparo de defeito cirúrgico em região temporal, após remoção de carcinoma basocelular. A sutura purse-string é capaz de produzir resultados estéticos favoráveis em casos selecionados. Apesar de mais indicada no tronco e nos membros, pode ser indicada na região temporal quando se deseja evitar métodos de reparo mais complexos.


The purse-string suture is one of the several repair options in dermatologic surgery. Its main indications are round or oval wounds on the trunk and limbs. The authors describe the combination of purse string suture and second intention healing for a surgical defect after removal of a basal cell carcinoma on the temple. The purse-string suture is an important closure method that may yield good results in selected cases. Although it is more often indicated on the trunk and limbs, it may be performed on the temple to avoid more complex repair.

2.
An. bras. dermatol ; 87(4): 625-628, July-Aug. 2012. ilus
Article in English | LILACS | ID: lil-645336

ABSTRACT

Neonatal lupus erythematosus is an autoimmune disease produced by the passage of maternal antinuclear antibodies and extractable nuclear antigen antibodies through the placenta. At the moment of the diagnosis, the mothers are asymptomatic in 40 to 60% of cases. The most common manifestations are cutaneous lesions and congenital heart block. The cutaneous findings are variable and usually begin within the first weeks or months of life. Congenital lupus erythematosus is a congenital variant of neonatal lupus erythematosus. We present one case of congenital lupus erythematosus and one case of neonatal lupus erythematous, showing the variability of this disease.


Lúpus eritematoso neonatal é uma doença auto-imune produzida pela passagem de anticorpos maternos antinucleares e anticorpos contra antígenos extraíveis nucleares através da placenta. No momento do diagnóstico, as mães são assintomáticas em 40 a 60% dos casos. As manifestações mais comuns são lesões cutâneas e bloqueio cardíaco congênito. Os achados cutâneos são variáveis e geralmente começam nas primeiras semanas ou meses de vida. Lúpus eritematoso congênito é uma variante do lúpus eritematoso neonatal. Apresentaremos um caso de lúpus eritematoso congênito e um caso de lúpus eritematoso neonatal, mostrando a variabilidade da doença.


Subject(s)
Female , Humans , Infant , Infant, Newborn , Infant, Newborn, Diseases , Lupus Erythematosus, Cutaneous/congenital , Antibodies, Antinuclear/blood , Infant, Newborn, Diseases/diagnosis , Lupus Erythematosus, Cutaneous/diagnosis , Remission, Spontaneous
3.
An. bras. dermatol ; 86(6): 1205-1207, nov.-dez. 2011. ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-610431

ABSTRACT

O Streptococcus agalactie é um importante micro-organismo causador de doenças em gestantes, neonatos, idosos (maiores de 65 anos de idade), e portadores de doenças crônicas debilitantes, sendo um patógeno incomum em pacientes que não se enquadrem nestas faixas etárias ou perfil clínico (1-5), e, raramente, é descrito como agente causador de doenças sexualmente transmissíveis. Descrevemos o caso de um adulto jovem hígido de 19 anos, apresentando lesões ulceradas genitais e oral, assim como corrimento uretral e ocular, sugestivas de terem sido causadas pelo Streptococcus agalactie, e adquiridas através do contato sexual (doenças sexualmente transmissíveis).


Streptococcus agalactiae is an important microorganism involved in a number of conditions in pregnant women, newborns, elderly people (over 65 years of age) and individuals with chronic disabling illnesses. This pathogen is infrequently found among patients outside this age range or clinical profile(1-5) and is rarely reported in the etiology of sexually transmitted diseases. Here we describe a case of an otherwise healthy 19 year-old male, who presented with ulcerative genital and oral lesions in association with urethral and ocular discharge, suggestive of Streptococcus agalactiae infection acquired through sexual contact.


Subject(s)
Humans , Male , Young Adult , Sexually Transmitted Diseases, Bacterial/microbiology , Streptococcal Infections/microbiology , Streptococcus agalactiae/isolation & purification , Urethral Diseases/microbiology , Oral Ulcer/microbiology , Streptococcal Infections/diagnosis
4.
Rev. AMRIGS ; 55(2): 123-129, abr.-jun. 2011. tab, ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-835350

ABSTRACT

Introdução: Micoses profundas são infecções fúngicas capazes de comprometer não somente a unidade dermoepidérmica, mas também o tecido celular subcutâneo e outros sistemas. No Brasil, casos de micoses profundas são registrados há mais de 100 anos, e o Rio Grande do Sul é responsável por grande parte destes casos. Poucos são os trabalhos que descrevem as principais micoses profundas em nosso meio, sendo os objetivos do presente estudo: 1) verificar dados clínicos, epidemiológicos, micológicos e histopatológicos referentes aos pacientes com diagnóstico de micose profunda atendidos em um serviço público e universitário de Dermatologia que funciona em Centro de Saúde de referência em Porto Alegre, RS; 2) realizar uma comparação destes achados com dados existentes na literatura relacionados às micoses profundas no estado do Rio Grande do Sul, avaliando se há fatores que possam ser destacados. Métodos: Realizado estudo transversal e retrospectivo, através de revisão de prontuários dos pacientes com suspeita de micose profunda atendidos pelo Serviço de Dermatologia da UFCSPA, e revisão de exames processados pelo Laboratório Central de Porto Alegre (LACEN) no período de 5 anos (julho/2005 a junho/2010). Resultados: Trinta pacientes foram selecionados, sendo realizada análise descritiva univariada com frequências absolutas e relativas das seguintes variáveis: idade, sexo, raça, atividade laboral exercida atualmente e/ou no passado, comorbidades, município de procedência, etiologia da micose profunda (diagnóstico), positividade micológica (exames direto e cultivo) e exame histopatológico (formação de granulomas e estruturas fúngicas). Conclusão: Quatro tipos se destacam por serem endêmicas no estado do Rio Grande do Sul: esporotricose, cromomicose, histoplasmose e paracoccidioidomicose.


Introduction: Deep mycoses are fungal infections that can affect not only the dermoepidermal unit, but also the subcutaneous tissue and other systems. In Brazil, cases of deep mycoses have been reported for over 100 years, and Rio Grande do Sul is responsible for most of these cases. Few are the studies describing the main deep mycosis in Brazil, and thus the aims of this study were 1) to assess clinical, epidemiological, mycological and histopathological findings regarding patients diagnosed with mycosis treated at a public and university service of dermatology, which operates in a reference Health Center in Porto Alegre, RS; and 2) to perform a comparison of these findings with literature data, related to deep mycoses in the state of Rio Grande do Sul, evaluating whether there are factors that could be highlighted. Methods: A cross-sectional study was performed retrospectively by chart review of patients with suspected deep mycosis cared for at the Dermatology Service at UFCSPA, and a review of the tests processed by the Central Laboratory of Porto Alegre (LACEN) in a five-year period (July/2005 to June/2010). Results: Thirty patients were selected for univariate descriptive analysis with absolute and relative frequencies of the following variables: age, sex, race, current or past labor activity, co-morbidities, municipality of origin, cause of deep mycosis (diagnosis), mycologic positivity (direct examination and culture) and histological examination (granulomas and fungal elements). Conclusion: Four types stand out because they are endemic in the state of Rio Grande do Sul: sporotrichosis, cromomycosis, histoplasmosis and paracoccidioidomycosis.


Subject(s)
Humans , Mycoses/diagnosis , Health Profile
5.
An. bras. dermatol ; 85(4): 561-563, jul.-ago. 2010. ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-560592

ABSTRACT

Líquen nítido é uma dermatose rara, caracterizada por pápulas arredondadas normocrômicas de diâmetro, variando entre 1-2 mm, e geralmente assintomáticas. Sem predileção por sexo ou raça, acomete, principalmente, crianças e adultos jovens, na maioria dos casos, possuindo curso clínico imprevisível e tendendo à regressão espontânea, anos após o início da doença. As lesões são em geral localizadas, mas raros relatos da doença cursando com lesões disseminadas existem.


Lichen nitidus is a rare dermatosis, characterized by round, skin-colored papules whose size varies between 1-2 mm and are generally asymptomatic. It does not have predilection for gender or race, affecting mainly children and young adults. Its clinical course is unpredictable, but most cases tend to spontaneously regress years after the onset of the disease. Lesions are often localized, but rare reports of disseminated disease exist.


Subject(s)
Child , Humans , Male , Lichen Nitidus/pathology
6.
Rev. AMRIGS ; 54(2): 182-185, abr.-jun. 2010. ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-685605

ABSTRACT

A hanseníase é uma doença infectocontagiosa com várias apresentações clínicas, a depender da resposta imunológica do paciente. Os autores relatam o caso de uma paciente com o diagnóstico clínico e histopatológico iniciais de dermatomiosite que obteve melhora após o uso de corticosteróide sistêmico. Entretanto, uma reavaliação da paciente, com um exame físico minucioso, reorientou o diagnóstico para o correto: hanseníase


Leprosy is an infectious disease with various clinical presentations, depending on the patient’s immune response. The authors report a case of a patient with initial clinical and histopathological diagnosis of dermatomyositis which improved after therapy with systemic corticosteroid. However, a reassessment of the patient, with a careful physical examination, redirected to the correct diagnosis: leprosy


Subject(s)
Dermatomyositis/diagnosis , Physical Examination , Leprosy, Lepromatous/diagnosis
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL