Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 2 de 2
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Saúde Soc ; 32(2): e210937es, 2023.
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1450448

ABSTRACT

Resumen El presente artículo aborda las formas de apropiación de los migrantes chinos respecto al sistema de salud argentino, haciendo hincapié en el sistema privado en contraposición al de salud pública. Este caso se enmarca en un trabajo de campo etnográfico multisituado realizado con migrantes chinos principalmente en la ciudad de Mar del Plata, pero también en la ciudad de Buenos Aires. También una estancia de investigación realizada en la ciudad de Hangzhou, provincia de Zhejiang, China, posibilitó dar cuenta de las formas de apropiación del sistema de salud local en el país de origen. En suma, aquí se retrata una baja apropiación general del sistema de salud local por parte de los migrantes, tanto público como privado, salvo en el caso de urgencias, primando la autoatención al interior del grupo del grupo migrante. La diferenciación en los usos y apropiaciones del sistema de salud público y privado reside en que se acude al primero prioritariamente para acciones de prevención primaria como son los controles del desarrollo infantil y del embarazo, como así también para padecimientos menores. Por el contrario, los migrantes suelen recurrir al sistema de salud privado ante casos de mayor complejidad y gravedad, mostrando una priorización del uso del tiempo bajo una lógica de costo-beneficio.


Abstract This article addresses the forms of appropriation of Chinese migrants regarding the Argentine health system, with an emphasis on the private system in contrast with the public health system. Also, a research stay carried out in the city of Hangzhou, Zhejiang province, China, made possible to account for the forms of appropriation of the local health system in the country of origin. In sum, here is portrayed a low general appropriation of the local health system by Chinese migrants, both public and private, except in the case of emergencies, prioritizing self-care within the diasporic group. The differentiation in the uses and appropriations of the public and private health system resides in the fact that the former is used primarily for primary prevention actions such as child development and pregnancy controls, as well as for minor ailments. On the contrary, migrants tend to choose the private health system in cases of greater complexity and severity, showing a prioritization of the use of time under a cost-benefit logic.


Subject(s)
Argentina , Emigration and Immigration , East Asian People , Health Facilities, Proprietary , Anthropology, Cultural
2.
Cad. Bras. Ter. Ocup ; 30: e3334, 2022.
Article in Spanish | LILACS-Express | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1404003

ABSTRACT

Resumen Ya sea como un efectivo instrumental teórico, cliché discusivo o apelación moral, el análisis de la interculturalidad como parte constitutiva del proceso salud-enfermedad- atención y cuidado forma parte cada vez en mayor medida de las inquietudes cotidianas de los profesionales de la salud. Sin embargo, ese aparente y creciente consenso no siempre es acompañado por una efectiva utilización de los abordajes socioantropológicos que permitan superar las limitaciones del saber biomédico o del empleo del sentido común. En este artículo se analizan algunos de esos frecuentes usos de lo "cultural" que no logran plantear abordajes comprensivos y superadores. Para ello, a partir de algunas experiencias de una terapista ocupacional con formación en antropología, se utilizan algunos casos etnográficos que permiten mostrar la relevancia de contar con sólidas herramientas teóricas y metodológicas con el objeto de reducir al máximo un uso "asimétrico" de la noción de cultura. Ello implica que "lo cultural" tiende a verse como un exotismo o hasta una irracionalidad que sólo merece un análisis cuidadoso cuando los pacientes pertenecen a grupos y colectivos que contrastan notoriamente con la supuesta normalidad del nosotros. Por el contrario, se intenta mostrar que "lo cultural" es constitutivo de esa normalidad cotidiana de las personas que utilizan el sistema de salud.


Resumo Seja como instrumento teórico eficaz, clichê discursivo ou apelo moral, a análise da interculturalidade como parte constitutiva do processo saúde-doença-cuidado e do cuidado faz parte cada vez mais do cotidiano dos profissionais de saúde. No entanto, esse aparente e crescente consenso nem sempre é acompanhado por um uso efetivo de abordagens socioantropológicas que possibilitem superar as limitações do conhecimento biomédico ou do uso do seu sentido comum. Este artigo analisa alguns dos usos frequentes do termo "cultural", que não propõem abordagens abrangentes e de superação do ideário biomédico. Para tanto, a partir de algumas experiências de uma terapeuta ocupacional em formação em antropologia, são utilizados alguns casos etnográficos que permitem mostram a relevância de se contar com sólidos instrumentos teóricos e metodológicos a fim de minimizar um uso "assimétrico" da noção de cultura. Isto implica que "o cultural" tende a ser visto como um exotismo ou mesmo uma irracionalidade que só merece uma análise cuidadosa quando os pacientes pertencem a grupos e coletivos que contrastam marcadamente com a nossa suposta normalidade. Ao contrário, tenta mostrar que "o cultural" é constitutivo dessa normalidade cotidiana das pessoas que utilizam o sistema de saúde.


Abstract Whether as an effective theoretical instrument, a discussion cliché, or a moral appeal, the analysis of interculturality as a constitutive part of the health-disease-care process is increasingly part of the daily concerns of health professionals. However, this apparent and growing consensus is not always accompanied by effective use of socio-anthropological approaches that overcome the limitations of biomedical knowledge or the use of common sense. This article analyzes some of those frequent uses of the "cultural" that fail to propose comprehensive and overcoming approaches. For doing so, some ethnographic cases are used to show the relevance of having solid theoretical and methodological tools to minimize an "asymmetric" use of the notion of culture. This implies that "the cultural" tends to be seen as an exoticism or even an irrationality that only deserves a careful analysis when patients belong to groups and collectives that contrast markedly with our supposed normality. On the contrary, it tries to show that "the cultural" is constitutive of the daily normality of the people who use the health system.

SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL