Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 5 de 5
Filter
1.
Med. clín. soc ; 8(1)abr. 2024.
Article in Spanish | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1550537

ABSTRACT

Introducción: El Patient Health Questionnaire for Depression and Anxiety (PHQ-4) es una medida de autoinforme ultrabreve de síntomas depresivos y ansiosos. El PHQ-4 no ha sido adaptado ni validado en la población quechua hablante. Objetivo: Este estudio tuvo como objetivo adaptar y validar el PHQ-4 en una muestra de población peruana quechua hablante en su variante Collao de Puno-Perú. Metodología: Participaron 221 personas hablantes de quechua variante collao (promedio de edad de 31,2 años, SD = 11,7, 47,1 % hombres y 52,9 % mujeres). Se evaluó la evidencia de validez basada en la estructura interna, mediante el análisis factorial confirmatorio (CFA), la fiabilidad con el método de consistencia interna y las características de dificultad y discriminación de los ítems en base a la Teoría de Respuesta al Ítem (IRT). Resultados: Los resultados indicaron que todos los ítems del PHQ-4 son relevantes, coherentes y claros para representar adecuadamente los síntomas de ansiedad y depresión. El resultado del AFC apoyó un modelo unifactorial, donde los ítems de ansiedad y depresión conforman una sola variable latente con una fiabilidad alta. Todos los ítems del PHQ-4 presentas buenos parámetros de discriminación y los parámetros de dificultad indican que los ítems son comparativamente difíciles. Por lo tanto, se necesita una mayor presencia del rasgo latente (ansiedad y depresión) para responder las categorías de respuesta más altas. Discusión: En conclusión, la PHQ-4 presentó buenas propiedades psicométricas como una medida de detección primaria rápida, confiable y válida para personas quechuahablantes que necesitan una evaluación profunda, monitoreo de los síntomas para diagnóstico y tratamiento para la ansiedad o depresión.


Introduction: The Patient Health Questionnaire for Depression and Anxiety (PHQ-4) is an ultra-brief self-report measure of depression and anxiety symptoms. The PHQ-4 has not been adapted or validated in the Quechua-speaking population. Objective: This study aimed to adapt and validate the PHQ-4 in a sample of the Peruvian Quechua-speaking population with its Collao variant from Puno-Peru. Methods: A total of 221 Quechua speakers of the Collao variant (mean age 31.2 years, SD = 11.7, 47.1% male and 52.9% female) participated. Evidence of validity based on internal structure was evaluated using confirmatory factor analysis (CFA), reliability using the internal consistency method, and item difficulty and discrimination characteristics based on Item Response Theory (IRT). Results: The results indicated that all items of the PHQ-4 were relevant, consistent, and clear enough to adequately represent anxiety and depressive symptoms. The CFA results supported a one-factorial model, in which anxiety and depression items form a single latent variable with high reliability. All items of the PHQ-4 had good discrimination parameters, and the difficulty parameters indicated that the items were comparatively difficult. Therefore, a higher presence of the latent trait (anxiety and depression) is needed to answer higher response categories. Discussion: In conclusion, the PHQ-4 presented good psychometric properties as a rapid, reliable, and valid primary screening measure for Quechua speakers in need of in-depth assessment and symptom monitoring for the diagnosis and treatment of anxiety and depression.

2.
Rev. latinoam. cienc. soc. niñez juv ; 20(2): 93-117, mayo-ago. 2022. graf
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1409597

ABSTRACT

Resumen (analítico) El abordaje de la crianza indígena en el ámbito científico y occidental es complejo e interesante, en un contexto de realidades diversas que requieren ser visibilizadas para ampliar la comprensión de la crianza infantil. La investigación es cualitativa, apoyada en el inter-accionismo simbólico, y cuenta con la participación de cuatro familias y cinco líderes de la comunidad kichwa. Los resultados dan cuenta de la noción de infancia y de las prácticas que implementa esta comunidad para mantener la identidad kichwa. Asimismo, se evidencian las tensiones que produce la crianza, según el entorno. Como conclusión, los kichwa han buscado mantener sus tradiciones en la crianza de los infantes; sin embargo, las dinámicas de la ciudad afectan su cotidianidad, en especial en entornos citadinos como el comercio y la educación.


Abstract (analytical) Addressing a topic such as indigenous child rearing using scientific and western concepts becomes complex and interesting in a context of diverse realities that need to be examined to broaden understanding of these practices. This research study is qualitative and uses a symbolic interactionism approach. It involved the participation of four families and five leaders from the Kichwa community living in the city of Medellin. The results capture the notion of childhood for this indigenous group and the practices they implement to maintain the Kichwa identity, as well as the complexities that a non-indigenous environment creates for raising their children. In conclusion, the Kichwa have sought to maintain their traditions for the upbringing of the children. However, the dynamics of the city affect these practices, especially in urban scenarios such as commerce and education.


Resumo (analítico) Abordar um tópico como a criação indígena em escopos científicos e ocidentais torna-se complexo e interessante em um contexto de diversas realidades que precisam ser tornadas visíveis para ampliar a compreensão da criação infantil. A pesquisa é qualitativa com foco no interacionismo simbólico, e contou com a participação de quatro famílias e cinco lideranças da comunidade Kichwa habitantes de Medellín. Os achados mostram a importância de manter a identidade Kichwa e a noção de infância partindo da própria cultura e a complexidade que traz um meio distinto de formação e acompanhamento familiar. Concluindo, o povo Kichwa tem procurado manter suas tradições desde a formação das crianças, porém, as dinâmicas da cidade e suas interações influenciam na sua cotidianidade particularmente nos meios comerciais e educativos.


Subject(s)
Research , Family , Child Rearing , Education
3.
Rev. latinoam. cienc. soc. niñez juv ; 20(2): 146-175, mayo-ago. 2022. graf
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1409599

ABSTRACT

Resumen (analítico) La investigación se pregunta cómo las y los «jóvenes¼ procedentes de comunidades quechuas surandinas del Perú construyen su «ser joven¼ en contextos de imposición neocolonial/neoliberal y, a la vez, de resistencias cerca y lejos de sus lugares de origen. Se realizó desde la postura decolonial con la metodología investigación-acción participativa adaptada al mundo de jóvenes de comunidades de Apurímac, Huancavelica y Ayacucho. Se constata que son afectados por imposiciones de la sociedad nacional, que a través de servicios y políticas públicas les proyectan una manera homogénea y hegemónica de ser joven que tiende a distanciarlos de sus familias y comunidades. La crianza en su cosmovisión será fuente de sus resistencias y les permitirá recuperar sus raíces por la vía de la lengua originaria y de la espiritualidad andina.


Abstract (analytical) This study asks how "young people" from the Quechua communities in Southern Peru construct "being young" in contexts involving neocolonial / neoliberal imposition and, at the same time, of acts of resistance both near and far from their places of origin. It was carried out using a decolonial position through the Participatory Action Research methodology adapted to the worlds of "young people" in the communities of Apurímac, Huancavelica and Ayacucho. The research identified that these young people are affected by impositions from Peruvian society, as government services and public policies project a homogeneous and hegemonic way of being young that tends to distance them from their families and communities. An upbringing based on their worldview will be the source of their resistance and will allow them to recover their roots through native language and Andean spirituality.


Resumo (analítico) A pesquisa questiona como os "jovens" das comunidades quíchuas do sul do Peru constroem seu "ser jovem" em contextos de imposição neocolonial / neoliberal e, ao mesmo tempo, de resistência perto e longe de seus lugares de origem. Foi realizado a partir da posição descolonial com a metodologia da Pesquisa-Ação Participativa adaptada ao mundo dos jovens das comunidades de Apurímac, Huancavelica e Ayacucho. Constata-se que são afetados por imposições da sociedade nacional, que por meio de serviços e políticas públicas os projetam de uma forma homogênea e hegemônica de ser jovem que tende a distanciarse de suas famílias e comunidades. A formação em sua visão de mundo será a fonte de sua resistência e permitirá que recuperem suas raízes por meio da língua nativa e da espiritualidade andina.


Subject(s)
Public Policy , Research , Family , Adolescent , Spirituality , Language , Tongue
4.
Ter. psicol ; 39(2): 163-174, jul. 2021. ilus, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1390460

ABSTRACT

Resumen: Antecedentes: Las poblaciones quechua hablantes se extienden por siete países latinoamericanos y por sus características requieren de atención diferenciada sobre la depresión. Objetivo: Describir la atención y producción científica sobre depresión en poblaciones quechua hablantes. Método: Revisión narrativa realizada con búsqueda en PUBMED, WEB OF SCIENCE y SCOPUS, incluyendo estudios en inglés y/o español, la estrategia de búsqueda se desarrolló con descriptores para depresión y población quechua hablante, la búsqueda fue realizada por dos revisores, quienes organizaron los resultados de la búsqueda en Microsoft Excel. Se incluyeron estudios que consideraron a la depresión y que se haya estudiado en poblaciones quechua hablantes de cualquier variante del quechua. Resultados: Se encontró 7 estudios, la prevalencia de la depresión en quechua hablantes fue de 38.9 % en Ayacucho Perú y (4 de 7 estudios) emplearon instrumentos psicométricos para evaluar la depresión. Existen escasas investigaciones sobre depresión en poblaciones quechua hablantes, principalmente son de tipo transversal y el instrumento utilizado es válida solo para una variante del quechua. Conclusiones: Se encontraron escasas investigaciones en poblaciones quechua hablantes, las publicaciones son principalmente estudios transversales, aún no se tienen instrumentos adaptados y validados a todas las variantes del quechua. Los síntomas depresivos parecen ser mayores especialmente en las mujeres. Por otro lado, el acceso a los servicios de atención en salud es limitada por las dificultades de aculturación, dominio del idioma por parte del profesional de salud; así como por el estigma y desconocimiento de la depresión por esta población.


Abstract: Background: Quechua-speaking populations span seven Latin American countries and, due to their characteristics, require differentiated attention to depression. Objective: Describe the attention and scientific production on depression in Quechua-speaking populations. Method: Narrative review carried out with a search in PUBMED, WEB OF SCIENCE and SCOPUS, including studies in English and / or Spanish, the search strategy was developed with descriptors for depression and Quechua-speaking population, the search was carried out by two reviewers, who organized the search results in Microsoft Excel. Studies that considered depression and that have been studied in Quechua populations speaking any variant of Quechua were included. Results: 7 studies were found, the prevalence of depression in Quechua speakers was 38.9% in Ayacucho Peru and (4 of 7 studies) used psychometric instruments to evaluate depression. There is little research on depression in Quechua-speaking populations, they are mainly cross-sectional and the instrument used is valid only for a variant of Quechua. Conclusions: Little research was found in Quechua-speaking populations, the publications are mainly cross-sectional studies, and there are still no instruments adapted and validated for all variants of Quechua. Depressive symptoms seem to be greater especially in women. On the other hand, access to health care services is limited by the difficulties of acculturation, command of the language on the part of the health professional; as well as the stigma and ignorance of depression by this population.


Subject(s)
Humans , Scientific and Technical Publications , Indigenous Peoples
5.
Revista Peruana de Biología ; 18(3): 283-291, 2011. ilus, tab
Article in Spanish | LILACS, MTYCI, LIPECS | ID: biblio-1006510

ABSTRACT

Se estudiaron las plantas medicinales expendidas en cinco mercados principales de la ciudad del Cusco: San Pedro, San Jerónimo, TTio, Wanchaq y Rosaspata y cuatro zonales de San Sebastián, Molino II, Huancaro y Santa Rosa. Se realizaron encuestas y colectas para identificar las especies de plantas medicinales, modo de utilización, afecciones tratadas, lugar de procedencia y origen. Registramos 152 especies, con 45 familias, las más ricas en especies fueron: Asteraceae con 36 y Lamiaceae (12); las especies con la mayor frecuencia de venta y compra fueron: Muehlenbeckia volcanica (Benth.) Endl. "mullaca", Perezia virens (D. Don) Hook. & Arn. "valeriana", Matricaria recutita L. "manzanilla" e Hypochaeris taraxacoides (Walp.) B. & H. "pilli pilli"; el hábito herbáceo represento el 75% del total; de las partes utilizadas 81% corresponden a toda la planta; las infusiones o "mates calientes" abarcaron el 69% del modo de preparación y las afecciones tratadas con mayor frecuencia fueron las inflamaciones renales y hepáticas, dolencias gastrointestinales y afecciones broncopulmonares. Las especies nativas representaron el 83% del total, de estas 78%, son procedentes de la región andina principalmente de localidades aledañas al departamento Cusco. Consideramos que esta alta riqueza de plantas medicinales expendidas en los mercados de la ciudad del Cusco es similar a otros registros en mercados andinos importantes de Sudamérica como en Bolivia y Ecuador, las que a su vez están arraigadas a conocimientos ancestrales, principalmente de la cultura Quechua.


Subject(s)
Plants, Medicinal , Anthropology, Cultural , Peru , Asteraceae , Lamiaceae
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL