Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 2 de 2
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Textos contextos (Porto Alegre) ; 12(1): 33-46, jan.-jun. 2013.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-742325

ABSTRACT

El documento que se presenta busca tematizar el surgimiento y características que adquieren los Programas de Transferencia de Renta Condicionada. Se busca describir las condiciones societarias que los generan, tratando, asimismo, de partiendo de la reflexión lukacsiana sobre la crisis de la filosofía burguesa y su expresión apologética, iluminar en este complejo proceso de conflicto distributivo. Su objetivo es demostrar que la incorporación de tecnología en los programas sociales puede ser analizada con los mismos énfasis que en la reestructuración productiva. En este sentido, se puede considerar como un complemento a la ofensiva de la economía política burguesa sobre la economía política de los trabajadores...


The document that presented, attempts to give the discussion with regard to the emergence and characteristics that acquire the conditional income transfer program. It seeks to describe the corporate conditions that generate them, trying to find at lukacsianas reflections on the crisis of philosophy bourgeoisie and its apologetic expression, cast light on this complex process of distributive conflict. Its aim is to demonstrate that the incorporation of technology in social programs can be analyzed with the same emphasis on productive restructuring. In this sense, can be considered as a complement to the offensive of bourgeois political economy on the political economy of workers...


Subject(s)
Humans , Male , Female , Economics , Public Policy , Income
2.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-721792

ABSTRACT

A partir de la concepción de Bajtín sobre el signo y de los datos obtenidos a través de cuestionarios administrados a 20 docentes y de la aplicación de pruebas de comprensión lectora a 82 alumnos, tratamos de confirmar nuestra hipótesis de trabajo: La fijación del léxico, como un inventario cristalizado donde cada significante de la lengua extranjera tiene su respectivo significante en la lengua materna (reificación), inhibe u obstaculiza la construcción del sentido durante el proceso de comprensión lectora.


Subject(s)
Humans , Comprehension , Mental Competency/psychology , Multilingualism , Students/psychology , Faculty
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL