Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
Rev. bras. psicanál ; 55(1): 165-179, jan.-mar. 2021. ilus
Artigo em Português | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1288974

RESUMO

Neste texto, traço a relação do tipo de interpretação da obra de arte proposto por J. A. Frayze-Pereira com o que se passa numa sessão de análise. Na sessão, a "obra" do paciente é a narração de seus conteúdos mentais em busca de uma forma simbólica. Nesse processo, sugiro que o que é evocado no analista, que se transforma numa interpretação ou comentário, é central na constituição de seu significado e parte dele. Daí considerarmos a transferência uma poiesis.


In this text I outline the relationship between the type of interpretation of the work of art proposed by the author, and what happens in an psychoanalytic session. In analytic sessions the patient's "work" (oeuvre) is his narrative of his emotional experience in search of a symbolic form. In this process I suggest that what is evoked in the analyst, which becomes an interpretation or comment, is the core to the formation of its meaning and part of it. Hence, we consider the transference as a process of poiesis.


En este texto trazo la relación entre el tipo de interpretación de la obra de arte, propuesta por el autor, con lo que sucede en una sesión de análisis. En la sesión, el "trabajo" del paciente es la narración de sus contenidos mentales en busca de una forma simbólica. En este proceso sugiero que lo evocado en el analista, que se convierte en interpretación o comentario, es central para la constitución de su significado y parte de él. Por tanto, consideramos la transferencia como una poiesis.


Dans ce texte, je trace la relation entre le type d'interprétation de l'Œuvre d'art, proposé par l'auteur, avec ce qui se passe lors d'une séance d'analyse. Dans la séance, le « travail ¼ du patient est la narration de son contenu mental à la recherche d>une forme symbolique. Dans ce processus, je suggère que ce qui est évoqué chez l>analyste, qui devient une interprétation ou un commentaire, est au cŒur de la constitution de son sens et d>une partie de celuici. Nous considérons donc le transfert comme une poïétique - poiesis en grec.


Assuntos
Arte , Interpretação Psicanalítica , Pensamento
2.
Trastor. ánimo ; 7(1): 53-66, ene.-jun. 2011.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-618817

RESUMO

An accomplished film can help to disentangle the basic dilemmas that harass the psychic existence of human beings. The film “Mother and Daughter” shows special sensitivity to the relationship between a mother and her daughter having as basic conflict the missing father. But this lack of father appears disguised and even denied putting in its place the abandonment of the child by her teenage mother at birth and the intense emotions felt by both because of this traumatic abandonment. While the anger seems to be directed to the mother and the feelings of guilt toward the child, a more thorough analysis shows that both emotions are referred to the absent father. The daughter tries to repair her depression unsuccessful giving birth to a baby but at the expense of her own life.


Una obra cinematográfica lograda consigue penetrar en los dilemas centrales que acosan a la vida psíquica de los seres humanos. La película “Madre e hija” expone con especial sensibilidad la relación entre una madre y su hija teniendo como conflicto básico la ausencia del padre. Pero esta carencia de padre aparece disfrazada y aún negada poniendo en su lugar el abandono de la hija por su madre adolescente al momento de nacer y las intensas emociones que embargan a ambas a causa de este traumático abandono. Mientras la rabia parece estar dirigida a la madre y los sentimientos de culpa hacia la hija, un análisis más acabado muestra que ambas emociones están referidas al padre ausente. La hija intentará reparar infructuosamente su depresión engendrando una bebé pero a costa de su propia vida.


Assuntos
Humanos , Depressão , Relações Mãe-Filho , Arte , Filmes Cinematográficos , Criança Abandonada
3.
Trastor. ánimo ; 6(2): 125-133, jul-dic. 2010.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-613648

RESUMO

A work of art in its own and distinct way from the scientific, illuminates the deep riddles of human existence. The movie Thins you can tell just by looking at her points to the depression that is generated following a filicide, depression which reproduces the original depression of a woman who has defended since her childhood against her raging and murderers jealousy towards her mother. That is, the present depression works through the internal depression. The externalization of her internal conflict in a tramp plastically displays the more primitive mechanisms of the mind of the protagonist and the way she tries to defend herself and solve her problems. The male figure appears as secondary to the importance of women in this internal depression.


La obra de arte ilumina de manera propia y diferente a la científica los enigmas profundos de la existencia humana. La película Cosas que usted puede decir con solo mirarla a ella apunta a la depresión que se genera a raíz de un filicidio, depresión que se reproduce la depresión primaria de una mujer que se ha defendido desde su infancia de su envidia rabiosa y asesina hacia su madre. Es decir la depresión actual vuelve a elaborar la depresión interna. La exteriorización de su conflicto íntimo es una vagabunda muestra plásticamente los mecanismos más primitivos de la mente de la protagonista y el modo como ella intenta defenderse y resolverlo. La figura del varón aparece como secundaria a la importancia de la mujer en esta depresión interna.


Assuntos
Humanos , Filmes Cinematográficos , Depressão
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA